Текст и перевод песни «Should The Rain Fall»

Исполнитель: Morten Harket

Текст

And should the rain fall after this It’ll leave no colour on the things I miss The clouds are empty now inside of me And in a way somehow I am free Another mountain there to climb But I won’t look back just to see where I turned blind Goodbye love, you almost broke my wings this is my goodbye to that little thing Well, it takes no colour by the winter snow Takes no light where the sunshine flows Takes no damage by the stones I throw Takes no distance out of this lonely road Has no taste of the wine that’s flowed Takes no colour of green where the spring explodes Takes no red where the leaves fill the road And is has no face Got no face that I know And should the rain fall after this It’ll leave no colour on the things I miss Goodbye love you almost broke my wings This is my goodbye to that little thing Well, it takes no colour by the winter snow Takes no light where the sunshine flows Takes no damage by the stones I throw Takes no distance out of this lonely road Has no taste of the wine that’s flowed Takes no colour of green when spring explodes Takes no red where the leaves fill the road And it has no face Well it has no face Got no face that I know Should the rain fall after this

Перевод

И если дождь упадет после этого Он не оставит никакого цвета на вещах, которые я пропускаю Облака теперь пустуют внутри меня И каким-то образом я свободен Еще одна гора, где можно подняться Но я не буду оглядываться назад, чтобы увидеть, где я стал слепым Прощай, любовь, ты чуть не сломал себе крылья Это мое прощание с этой маленькой штукой Ну, он не принимает никакого цвета по зимнему снегу Не принимает света, где течет солнечный свет Не наносит урон камнями, которые я бросаю Не принимает никакого расстояния от этой одинокой дороги Не имеет вкуса вина, которое течет Не принимает зеленый цвет, где весна взрывается Не берет красного цвета, когда листья заполняют дорогу И нет лица У меня нет лица, которое я знаю И если дождь упадет после этого Он не оставит никакого цвета на вещах, которые я пропускаю Прощай, люблю тебя, почти сломал крылья Это мое прощание с этой маленькой штукой Ну, он не принимает никакого цвета по зимнему снегу Не принимает света, где течет солнечный свет Не наносит урон камнями, которые я бросаю Не принимает никакого расстояния от этой одинокой дороги Не имеет вкуса вина, которое течет Не принимает зеленый цвет, когда весна взрывается Не берет красного цвета, когда листья заполняют дорогу И у него нет лица Ну, у него нет лица У меня нет лица, которое я знаю Если дождь выпадет после этого