Текст и перевод песни «Should The Rain Fall»
Исполнитель: Morten Harket
Текст
And should the rain fall after this
It’ll leave no colour on the things I miss
The clouds are empty now inside of me And in a way somehow I am free
Another mountain there to climb
But I won’t look back just to see where I turned blind
Goodbye love, you almost broke my wings
this is my goodbye to that little thing
Well, it takes no colour by the winter snow
Takes no light where the sunshine flows
Takes no damage by the stones I throw
Takes no distance out of this lonely road
Has no taste of the wine that’s flowed
Takes no colour of green where the spring explodes
Takes no red where the leaves fill the road
And is has no face
Got no face that I know
And should the rain fall after this
It’ll leave no colour on the things I miss
Goodbye love you almost broke my wings
This is my goodbye to that little thing
Well, it takes no colour by the winter snow
Takes no light where the sunshine flows
Takes no damage by the stones I throw
Takes no distance out of this lonely road
Has no taste of the wine that’s flowed
Takes no colour of green when spring explodes
Takes no red where the leaves fill the road
And it has no face
Well it has no face
Got no face that I know
Should the rain fall after this
Перевод
И если дождь упадет после этого
Он не оставит никакого цвета на вещах, которые я пропускаю
Облака теперь пустуют внутри меня И каким-то образом я свободен
Еще одна гора, где можно подняться
Но я не буду оглядываться назад, чтобы увидеть, где я стал слепым
Прощай, любовь, ты чуть не сломал себе крылья
Это мое прощание с этой маленькой штукой
Ну, он не принимает никакого цвета по зимнему снегу
Не принимает света, где течет солнечный свет
Не наносит урон камнями, которые я бросаю
Не принимает никакого расстояния от этой одинокой дороги
Не имеет вкуса вина, которое течет
Не принимает зеленый цвет, где весна взрывается
Не берет красного цвета, когда листья заполняют дорогу
И нет лица
У меня нет лица, которое я знаю
И если дождь упадет после этого
Он не оставит никакого цвета на вещах, которые я пропускаю
Прощай, люблю тебя, почти сломал крылья
Это мое прощание с этой маленькой штукой
Ну, он не принимает никакого цвета по зимнему снегу
Не принимает света, где течет солнечный свет
Не наносит урон камнями, которые я бросаю
Не принимает никакого расстояния от этой одинокой дороги
Не имеет вкуса вина, которое течет
Не принимает зеленый цвет, когда весна взрывается
Не берет красного цвета, когда листья заполняют дорогу
И у него нет лица
Ну, у него нет лица
У меня нет лица, которое я знаю
Если дождь выпадет после этого