Текст и перевод песни «Listening»
Исполнитель: Morten Harket
Текст
See the tension on your face
Feel the nerves when we embrace
What emotions do you hide?
All those years of silent thought
betrayed by those whose help
you sought
exiled, lost and forced inside
If you want me I will listen to your words
The dreams you have deferred
the battles fought
If it helps to take me to those dark extremes
the meaning of your dreams
the way you’ve thought
Just talk
I’m listening
Just talk
I know your tastes in food and wine
but never really what’s on your mind
What’s going on inside your head?
I hear you say what you can or can’t
I’m never sure what it is you want
There’s always something left unsaid
We ride the waves of joy and fear
I see you on the brink of tears
I never know how you’ll react
Then the sudden laughter rings
The sun is shining, life begins
Happiness could be a fact
I will listen to your hopes
I will listen to your dreams
Anything you want to be Believe me I will listen to you now
then again and all the while
I wanna see you smile again
Oh, yeah
Перевод
См. Напряжение на лице
Почувствуйте нервы, когда мы обнимаемся
Какие эмоции вы скрываете?
Все эти годы молчаливой мысли
Преданные теми, чья помощь
Вы искали
Изгнанный, потерянный и вынужденный внутри
Если ты хочешь меня, я буду слушать твои слова
Сны, которые вы отложили
Сражения сражались
Если это поможет мне принять эти темные крайности
Смысл ваших мечтаний
Как вы думали
Просто разговор
Слушаю
Просто разговор
Я знаю ваши вкусы в еде и вине
Но не на самом деле, что у тебя на уме
Что происходит внутри вашей головы?
Я слышал, вы говорите, что можете или не можете
Я никогда не уверен, что ты хочешь
Всегда есть что-то, что
Мы катаемся на волнах радости и страха
Я вижу тебя на грани слез
Я никогда не знаю, как вы будете реагировать
Затем внезапно смеются кольца
Солнце светит, начинается жизнь
Счастье может быть фактом
Я буду слушать ваши надежды
Я буду слушать твои мечты
Все, что ты хочешь быть Верьте мне, я сейчас тебя выслушаю
Затем снова и снова
Я хочу увидеть, как ты снова улыбаешься
О, да