Текст и перевод песни «Listening»

Исполнитель: Morten Harket

Текст

See the tension on your face Feel the nerves when we embrace What emotions do you hide? All those years of silent thought betrayed by those whose help you sought exiled, lost and forced inside If you want me I will listen to your words The dreams you have deferred the battles fought If it helps to take me to those dark extremes the meaning of your dreams the way you’ve thought Just talk I’m listening Just talk I know your tastes in food and wine but never really what’s on your mind What’s going on inside your head? I hear you say what you can or can’t I’m never sure what it is you want There’s always something left unsaid We ride the waves of joy and fear I see you on the brink of tears I never know how you’ll react Then the sudden laughter rings The sun is shining, life begins Happiness could be a fact I will listen to your hopes I will listen to your dreams Anything you want to be Believe me I will listen to you now then again and all the while I wanna see you smile again Oh, yeah

Перевод

См. Напряжение на лице Почувствуйте нервы, когда мы обнимаемся Какие эмоции вы скрываете? Все эти годы молчаливой мысли Преданные теми, чья помощь Вы искали Изгнанный, потерянный и вынужденный внутри Если ты хочешь меня, я буду слушать твои слова Сны, которые вы отложили Сражения сражались Если это поможет мне принять эти темные крайности Смысл ваших мечтаний Как вы думали Просто разговор Слушаю Просто разговор Я знаю ваши вкусы в еде и вине Но не на самом деле, что у тебя на уме Что происходит внутри вашей головы? Я слышал, вы говорите, что можете или не можете Я никогда не уверен, что ты хочешь Всегда есть что-то, что Мы катаемся на волнах радости и страха Я вижу тебя на грани слез Я никогда не знаю, как вы будете реагировать Затем внезапно смеются кольца Солнце светит, начинается жизнь Счастье может быть фактом Я буду слушать ваши надежды Я буду слушать твои мечты Все, что ты хочешь быть Верьте мне, я сейчас тебя выслушаю Затем снова и снова Я хочу увидеть, как ты снова улыбаешься О, да