Текст и перевод песни «Tu despedida»

Исполнитель: Monica Molina

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Скала в море возвращается Чистый и тихий для подсветки вашей памяти Эта луна, которая однажды Светлые глаза который породил мою. Прощание было попрощаться с глубокой тишиной, было Оставьте свой запах написанным на ветру. Эти дни были такими прекрасными Что пробудило мои глаза узники темной ночи, они оставили свою привязанность и нежность как горящее пламя Ожидая нового дня. Без тебя я заснул на песке Из синего моря моя радость. Без тебя моя печаль осталась. безмятежный и холодный И вашего окрашенного отсутствия. И хотя я вздыхаю, я знаю, что наш вчерашний день Это было не потерянное время? что Шел вместе, отправляясь по дороге. Эти дни были такими прекрасными что пробудило мои глаза узники темной ночи, они оставили свою привязанность и нежность как горящее пламя ожидая нового дня. Прощание было попрощаться с глубокой тишиной, было Оставьте свое имя написано о погоде, и это было ... Те прекрасные дни ушли что проснуло мои глаза? узники темной ночи, Они оставили свою привязанность и нежность как горящее пламя ожидая нового дня.">Mecida en el mar vuelve clara y tranquila a iluminar tu recuerdo Esa luna que un dia brillo en los ojos que dieron luz a los mios. Tu despedida fue decir adios con un hondo silencio, ?fue dejar tu aroma escrito sobre el viento. Se fueron esos dias tan hermosos que despertaron mis ojos presos de la noche oscura, dejaron su carino y su ternura como una llama encendida esperando el nuevo dia. Sin ti quedo dormida sobre la arena de un mar azul mi alegria. Sin ti quedo mi pena serena y fria y de tu ausencia tenida . Y aunque suspiro, se que nuestro ayer no fue un tiempo perdido? que fue andar haciendo juntos el camino. Se fueron esos dias tan hermosos que despertaron mis ojos presos de la noche oscura, dejaron su carino y su ternura como una llama encendida esperando el nuevo dia. Tu despedida fue decir adios con un hondo silencio, ?fue dejar tu nombre escrito sobre el tiempo y ?fue... Se fueron aquellos dias hermosos que despertaron mis ojos? presos de la noche oscura, dejaron su carino y su ternura como una llama encendida esperando el nuevo dia.

Перевод

Скала в море возвращается Чистый и тихий для подсветки вашей памяти Эта луна, которая однажды Светлые глаза который породил мою. Прощание было попрощаться с глубокой тишиной, было Оставьте свой запах написанным на ветру. Эти дни были такими прекрасными Что пробудило мои глаза узники темной ночи, они оставили свою привязанность и нежность как горящее пламя Ожидая нового дня. Без тебя я заснул на песке Из синего моря моя радость. Без тебя моя печаль осталась. безмятежный и холодный И вашего окрашенного отсутствия. И хотя я вздыхаю, я знаю, что наш вчерашний день Это было не потерянное время? что Шел вместе, отправляясь по дороге. Эти дни были такими прекрасными что пробудило мои глаза узники темной ночи, они оставили свою привязанность и нежность как горящее пламя ожидая нового дня. Прощание было попрощаться с глубокой тишиной, было Оставьте свое имя написано о погоде, и это было ... Те прекрасные дни ушли что проснуло мои глаза? узники темной ночи, Они оставили свою привязанность и нежность как горящее пламя ожидая нового дня.