Текст и перевод песни «Tu despedida»
Исполнитель: Monica Molina
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Скала в море возвращается
Чистый и тихий
для подсветки вашей памяти
Эта луна, которая однажды
Светлые глаза
который породил мою.
Прощание было
попрощаться с глубокой тишиной, было
Оставьте свой запах написанным на ветру.
Эти дни были такими прекрасными
Что пробудило мои глаза
узники темной ночи,
они оставили свою привязанность и нежность
как горящее пламя
Ожидая нового дня.
Без тебя я заснул на песке
Из синего моря моя радость.
Без тебя моя печаль осталась.
безмятежный и холодный
И вашего окрашенного отсутствия.
И хотя я вздыхаю, я знаю, что наш вчерашний день
Это было не потерянное время? что
Шел вместе, отправляясь по дороге.
Эти дни были такими прекрасными
что пробудило мои глаза
узники темной ночи,
они оставили свою привязанность и нежность
как горящее пламя
ожидая нового дня.
Прощание было
попрощаться с глубокой тишиной, было
Оставьте свое имя написано о погоде, и это было ...
Те прекрасные дни ушли
что проснуло мои глаза?
узники темной ночи,
Они оставили свою привязанность и нежность
как горящее пламя
ожидая нового дня.">Mecida en el mar vuelve
clara y tranquila
a iluminar tu recuerdo
Esa luna que un dia
brillo en los ojos
que dieron luz a los mios.
Tu despedida fue
decir adios con un hondo silencio, ?fue
dejar tu aroma escrito sobre el viento.
Se fueron esos dias tan hermosos
que despertaron mis ojos
presos de la noche oscura,
dejaron su carino y su ternura
como una llama encendida
esperando el nuevo dia.
Sin ti quedo dormida sobre la arena
de un mar azul mi alegria.
Sin ti quedo mi pena
serena y fria
y de tu ausencia tenida .
Y aunque suspiro, se que nuestro ayer
no fue un tiempo perdido? que
fue andar haciendo juntos el camino.
Se fueron esos dias tan hermosos
que despertaron mis ojos
presos de la noche oscura,
dejaron su carino y su ternura
como una llama encendida
esperando el nuevo dia.
Tu despedida fue
decir adios con un hondo silencio, ?fue
dejar tu nombre escrito sobre el tiempo y ?fue...
Se fueron aquellos dias hermosos
que despertaron mis ojos?
presos de la noche oscura,
dejaron su carino y su ternura
como una llama encendida
esperando el nuevo dia.
Перевод
Скала в море возвращается
Чистый и тихий
для подсветки вашей памяти
Эта луна, которая однажды
Светлые глаза
который породил мою.
Прощание было
попрощаться с глубокой тишиной, было
Оставьте свой запах написанным на ветру.
Эти дни были такими прекрасными
Что пробудило мои глаза
узники темной ночи,
они оставили свою привязанность и нежность
как горящее пламя
Ожидая нового дня.
Без тебя я заснул на песке
Из синего моря моя радость.
Без тебя моя печаль осталась.
безмятежный и холодный
И вашего окрашенного отсутствия.
И хотя я вздыхаю, я знаю, что наш вчерашний день
Это было не потерянное время? что
Шел вместе, отправляясь по дороге.
Эти дни были такими прекрасными
что пробудило мои глаза
узники темной ночи,
они оставили свою привязанность и нежность
как горящее пламя
ожидая нового дня.
Прощание было
попрощаться с глубокой тишиной, было
Оставьте свое имя написано о погоде, и это было ...
Те прекрасные дни ушли
что проснуло мои глаза?
узники темной ночи,
Они оставили свою привязанность и нежность
как горящее пламя
ожидая нового дня.