Текст и перевод песни «Sahara In An Hourglass»
Исполнитель: Mind's Eye
Текст
Patience my heart
Don’t rush in Let this hunger forsake
All that evil that waits courageous
Her body is the temple
I must enter
As an armoured poet crawling under the wires left by her
Say, you can hear them
Black doves sing for you
As the rhythm starts again
Drums awake these tombs
Resurrection for the dead
A Creole distant gloom
You can never own me Like you own the desert
You can never burn me As if you where the sun
You will never possess me like your own
Sahara in an hourglass
Reason with me (contradictions again)
Humor me If it’s dry as this ink, made by queens for their kings, heads will roll
Frozen by words (No answer so cold)
Howling winds (heading north)
A creation supreme for the blind and the week, pyramid
Say, you can hear them…
You can never own me…
What if redemption was an art for the damned
The opposite reflection showing us our true sense
You can never own me… (I can’t carry this weight)
You can never burn me… (It's too heavy for me, I’ve seen too much)
Sahara, Sahara, Sahara… you dry my eyes
In an hourglass
Перевод
Терпение мое сердце
Не торопитесь, Пусть этот голод оставит
Все это зло, которое ждет мужественного
Ее тело - храм
Я должен войти
Как бронированный поэт, ползающий под проводами, оставленными ей
Скажем, вы можете услышать их
Черные голуби поют для тебя
Когда ритм снова начнется
Барабаны пробуждают эти гробницы
Воскресение для мертвых
Креольский далекий мрак
Вы никогда не сможете владеть мной. Как вы владеете пустыней
Ты никогда не можешь сожгать меня. Как будто ты, где солнце
Вы никогда не будете обладать мной, как ваши собственные
Сахара в песочных часах
Причина со мной (снова противоречия)
Юмор меня, если сухие, как эти чернила, сделанные королевами для их королей, голова будет катиться
Замороженные словами (нет ответа так холодно)
Ревущие ветры (направляющиеся на север)
Создание высшего для слепых и недели, пирамида
Скажите, вы можете услышать их ...
Вы никогда не сможете владеть мной ...
Что, если искупление было искусством для проклятых
Противоположное отражение показывает нам наш истинный смысл
Вы никогда не сможете владеть мной ... (я не могу нести этот вес)
Вы никогда не сжечь меня ... (Это слишком тяжело для меня, я слишком много видел)
Сахаре, Сахаре, Сахаре ... ты суешь глаза
В песочных часах