Текст и перевод песни «Hablame»
Исполнитель: Mariana Vega
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Иди сюда,
сидите близко и смотрите на меня,
Начни говорить со мной и рассказывать мне
что я хочу услышать.
И приходите,
возьмите мои руки без страха,
не бойтесь просто любовь
Я хотел бы услышать от вас.
Больше ничего не скажешь
заставит меня улыбнуться,
Если вы не признаете
Ты умираешь, увидев меня счастливым.
И поговори со мной
Что молчание уже сводило меня с ума,
Безумие мало меня оставило
признать так много.
И поговори со мной
Это вдохновение ускользало от меня
Чтобы сказать так много и в конце
ничего не слышать от вас.
Поговори со мной.
И приходите,
Возьмите мои руки, не дрожа,
Очистите горло, прежде чем говорить,
И кусайте свои губы
Прежде чем признаться
Что для меня
Вы бы дали жизнь
И этого пока не существует
В некоторой форме
Уметь забыть обо мне
Больше ничего не скажешь
Будет ли я реагировать,
Если вы не признаете
В один прекрасный день ты меня полюбишь.
И поговори со мной
Что молчание уже сводило меня с ума,
безумие мало меня оставило
Достаточно признать.
И поговори со мной
это вдохновение ускользало от меня
Чтобы сказать так много и в конце
ничего не слышать от вас.
Поговори со мной.
И скажи мне больше, чем я сказал,
И дай мне больше, чем я дал,
И скажите, полезно ли вам любить вас.
И скажи мне сегодня, что ты молчал
скажи мне, что ты меня не забыл
Пожалуйста ...
И поговори со мной
эта тишина уже ....
Поговори со мной
И поговори со мной
Что молчание уже сбило меня с ума,
безумие мало меня оставило
Достаточно признать.
И поговори со мной
это вдохновение ускользало от меня
Так много говорили и в конце
ничего не слышать от вас.
Поговори со мной.">Ven aca,
sientate cerca y mirame,
empieza hablarme y cuentame
lo que yo quiero oir.
Y acercate,
toma mis manos sin temor,
no tengas miedo solo amor,
quisiera oir de ti.
Ninguna otra cosa que digas
me hara sonreir,
al menos que admitas
que mueres por verme feliz.
Y hablame
que el silencio ya me enloquecio,
la locura poco me dejo
de tanto admitir.
Y hablame
que la inspiracion se me fugo
de haber dicho tanto y al final
nada oir de ti.
Hablame.
Y acercate,
toma mis manos sin temblar,
aclara tu garganta antes de hablar,
y muerdete los labios
antes de confesar
que por mi
darias la vida
y que no existe todavia
alguna forma
para poderme olvidar.
Ninguna otra cosa que digas
me hara reaccionar,
al menos que admitas
que un dia me puedes amar.
Y hablame
que el silencio ya me enloquecio,
la locura poco me dejo
de tanto admitir.
Y hablame
que la inspiracion se me fugo
de haber dicho tanto y al final
nada oir de ti.
Hablame.
Y dime mas de lo que he dicho,
y dame mas de lo que he dado,
y dime si es util amarte.
Y dime hoy lo que has callado
dime no me has olvidado,
por favor...
Y hablame
que el silencio ya....
Hablame....
Y hablame
que el silencio ya me enloquecio,
la locura poco me dejo
de tanto admitir.
Y hablame
que la inspiracion se me fugo
de haber dicho tanto y al final
nada oir de ti.
Hablame.
Перевод
Иди сюда,
сидите близко и смотрите на меня,
Начни говорить со мной и рассказывать мне
что я хочу услышать.
И приходите,
возьмите мои руки без страха,
не бойтесь просто любовь
Я хотел бы услышать от вас.
Больше ничего не скажешь
заставит меня улыбнуться,
Если вы не признаете
Ты умираешь, увидев меня счастливым.
И поговори со мной
Что молчание уже сводило меня с ума,
Безумие мало меня оставило
признать так много.
И поговори со мной
Это вдохновение ускользало от меня
Чтобы сказать так много и в конце
ничего не слышать от вас.
Поговори со мной.
И приходите,
Возьмите мои руки, не дрожа,
Очистите горло, прежде чем говорить,
И кусайте свои губы
Прежде чем признаться
Что для меня
Вы бы дали жизнь
И этого пока не существует
В некоторой форме
Уметь забыть обо мне
Больше ничего не скажешь
Будет ли я реагировать,
Если вы не признаете
В один прекрасный день ты меня полюбишь.
И поговори со мной
Что молчание уже сводило меня с ума,
безумие мало меня оставило
Достаточно признать.
И поговори со мной
это вдохновение ускользало от меня
Чтобы сказать так много и в конце
ничего не слышать от вас.
Поговори со мной.
И скажи мне больше, чем я сказал,
И дай мне больше, чем я дал,
И скажите, полезно ли вам любить вас.
И скажи мне сегодня, что ты молчал
скажи мне, что ты меня не забыл
Пожалуйста ...
И поговори со мной
эта тишина уже ....
Поговори со мной
И поговори со мной
Что молчание уже сбило меня с ума,
безумие мало меня оставило
Достаточно признать.
И поговори со мной
это вдохновение ускользало от меня
Так много говорили и в конце
ничего не слышать от вас.
Поговори со мной.