Текст и перевод песни «Senales de amor»
Исполнитель: Manuel Mijares
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Я был одинок внутри комнаты
Сигарета в руке и глоток рома
Я проверил почту с большим отчаянием
Я ожидал получить признаки любви ...
Присылайте мне знаки любви
Присылайте мне знаки любви
присылайте мне сигналы любви
Из любви пришли мне признаки
Вы стали холодной девушкой
Циничный и без сочувствия
Насколько тяжело для вас жизнь?
Вызвало у вас боль.
Я чувствую дискомфорт
Потому что я страдал от этого же зла
Но это не повод бросить
Это я без тебя
Я безлунная ночь жду с горечью
Возвращение рассвета.
Это я без тебя
Я схожу с ума
Я стал безумцем без лечения
жду твоей любви
Присылайте мне знаки любви
Пришлите мне сигналы ... из ... amoorrr.
Присылайте мне сигналы любви
присылайте мне сигналы
Присылайте мне знаки любви
Пришлите мне сигналы ... из ... amoorrr.
Присылайте мне знаки любви
Пришлите мне знаки ... любви.
Мне нужна твоя сторона
Мне нужна твоя женщина
присылайте мне сигналы любви
Пришлите мне знаки любви.">Me encontraba solitario dentro de una habitacion
un cigarrillo en la mano y un trago de ron
revisaba mi correo con gran desesperacion
esperaba recibir senales de amor…
Mandame senales de amor
mandame senales de de amor
mandame senales de amor
de amor... mandame senales de
Te has vuelto una chica fria
cinica y sin compasion
dura te ha sido la vida
te ha causado dolor.
Yo me identifico con malestar
pues yo he padecido de este mismo mal
pero esto no es motivo para renunciar
Es que yo sin ti
soy una noche sin luna que espera con amargura
el regreso del amanecer.
Es que yo sin ti
voy delirando locuras
me he vuelto un loco sin curas
esperando por tu amor…
Mandame senales de amor
mandame senales de... de... de amoorrr.
mandame senales de amor
mandame senales de
Mandame senales de amor
mandame senales de... de... de amoorrr.
Mandame senales de amor
mandame senales de... de amor.
I need your by my side
I need your woman
mandame senales de amor
mandame senales de amor.
Перевод
Я был одинок внутри комнаты
Сигарета в руке и глоток рома
Я проверил почту с большим отчаянием
Я ожидал получить признаки любви ...
Присылайте мне знаки любви
Присылайте мне знаки любви
присылайте мне сигналы любви
Из любви пришли мне признаки
Вы стали холодной девушкой
Циничный и без сочувствия
Насколько тяжело для вас жизнь?
Вызвало у вас боль.
Я чувствую дискомфорт
Потому что я страдал от этого же зла
Но это не повод бросить
Это я без тебя
Я безлунная ночь жду с горечью
Возвращение рассвета.
Это я без тебя
Я схожу с ума
Я стал безумцем без лечения
жду твоей любви
Присылайте мне знаки любви
Пришлите мне сигналы ... из ... amoorrr.
Присылайте мне сигналы любви
присылайте мне сигналы
Присылайте мне знаки любви
Пришлите мне сигналы ... из ... amoorrr.
Присылайте мне знаки любви
Пришлите мне знаки ... любви.
Мне нужна твоя сторона
Мне нужна твоя женщина
присылайте мне сигналы любви
Пришлите мне знаки любви.