Текст и перевод песни «Bye Bye Lou»

Исполнитель: Les Cowboys Fringants

Текст

Te souviens-tu de nous du temps ou l’on brillait? On s’est connu sur la place d’Armes sur les slogans d’une manif' Premiers baisers en plein vacarme dans un elan d’amour naif A l'epoque on ne possedait rien mais on detonnait dans la foule Et puis on se promettait bien de n’jamais rentrer dans le moule Il est si loin de nous le temps ou l’on brillait C’est vrai qu’on a un peu palit comme les neons d’un centre d’achat On soupe au restau' les jeudis On prend des photos de nos plats L’amaigrissement tombait des nus Le couple comme une PME Et dans la foule tu n’entends plus quand je te dis «Je t’aime»… Qu’est-ce qu’on a fait de nous? Pourtant on brillait ! Bye Bye Lou je retourne demain, La ou se sont separes nos chemins. Bye Bye Lou si tu veux tu m’rejoins, La ou se sont separes nos chemins. Te souviens-tu de nous du temps ou l’on s’aimait? Oh je sais trop bien que l’on change Et sous pretexte qu’on evolue On devient con et on se range Triste verite qui nous tue Mais rappelle toi de la lueur de nos reves a contre courant Pour faire quelque chose de meilleur enfin on y croyait vraiment Te souviens-tu de nous? Tellement on s’aimait ! Bye Bye Lou je retourne demain, La ou se sont separes nos chemins. Bye Bye Lou si tu veux tu m’rejoins, La ou se sont separes nos chemins. Bye Bye Lou je retourne demain, La ou se sont separes nos chemins. Bye Bye Lou si tu veux tu m’rejoins, La ou se sont separes nos chemins. (Merci a @MximeMartin pour cettes paroles)

Перевод

Ты помнишь нас, когда мы сияли? Мы встретились на площади d'Armes над лозунгами демонстрации, Первые поцелуи в полном разгаре во взрыве наивной любви В то время у нас не было ничего, кроме того, что мы взорвались в толпе И тогда мы пообещали никогда не входить в форму Это далеко от нас время, когда один светил Это правда, что мы немного бледны, как неоны торгового центра Суп в ресторане по четвергам Мы фотографируем наши блюда Похудение упало с обнаженных Пара как МСП И в толпе вы больше не слышите, когда я говорю «Я тебя люблю» ... Что мы с нами сделали? Но мы сияли! Bye Bye Lou Я возвращаюсь завтра, Где наши дороги разошлись. До свидания, Лу, если ты хочешь встретиться со мной, Где наши дороги разошлись. Вы помните нас, когда любили друг друга? О, я слишком хорошо знаю, что мы меняемся И под предлогом того, что мы развиваемся Мы становимся con и оцениваем Печальная правда, которая убивает нас Но помните свет наших мечтаний против нынешнего Чтобы сделать что-то лучше, мы действительно верили Вы помните нас? Поэтому мы любили друг друга! Bye Bye Lou Я возвращаюсь завтра, Где наши дороги разошлись. До свидания, Лу, если ты хочешь встретиться со мной, Где наши дороги разошлись. Bye Bye Lou Я возвращаюсь завтра, Где наши дороги разошлись. До свидания, Лу, если ты хочешь встретиться со мной, Где наши дороги разошлись. (Спасибо @MximeMartin за эти слова)