Текст и перевод песни «Vous les femmes (Pobre diablo)»

Исполнитель: Latin Lovers

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Damien: Вы, женщины, вы очаровываете Ваши улыбки привлекают нас к разоружению Вы ангелы, очаровательны И мы - бедные дьяволы мужчины Хулио: Hoy pasaste por mi lado Грех фихарте, греческое зеркало брата отроса. Нет quisiera ni pensarlo, Pero sigo como a tonto enamorado. Нуну: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabria retenerte poco a poco Мы думаем, что мы очень сильны, мы думаем, что вы знаете Вам говорят «всегда», вы отвечаете «возможно». Damien: Ты, женщины, ты моя драма Ты такой милый, ты источник наших слез Бедные дьяволы, что мы Уязвимые, несчастные, мы, мужчины. Нуну: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabria retenerte poco a poco ... Хулио: Y es que a fuerza of ignorarme имеет conseguido Что будет кому-то, когда он будет querido. Damien: Вы, женщины, вы очаровываете Ваши улыбки привлекают нас к разоружению ... Хулио: Бедные дьяволы, что мы Уязвимые, несчастные, мы, мужчины.">Damien: Vous les femmes, vous le charme Vos sourires nous attirent nous desarment Vous les anges, adorables Et nous sommes nous les hommes pauvres diables Julio: Hoy pasaste por mi lado Sin fijarte, sin mirarme de otros brazos. No quisiera ni pensarlo, Pero sigo como un tonto enamorado. Nuno: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabria retenerte poco a poco On se croit tres forts on pense vous connaitre On vous dit «toujours», vous repondez «peut-etre». Damien: Vous les femmes, vous mon drame Vous si douces, vous la source de nos larmes Pauvres diables, que nous sommes Vulnerables, miserables, nous les hommes. Nuno: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabria retenerte poco a poco... Julio: Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido Que te quiera como a nadie yo he querido. Damien: Vous les femmes, vous le charme Vos sourires nous attirent nous desarment... Julio: Pauvres diables, que nous sommes Vulnerables, miserables, nous les hommes.

Перевод

Damien: Вы, женщины, вы очаровываете Ваши улыбки привлекают нас к разоружению Вы ангелы, очаровательны И мы - бедные дьяволы мужчины Хулио: Hoy pasaste por mi lado Грех фихарте, греческое зеркало брата отроса. Нет quisiera ni pensarlo, Pero sigo como a tonto enamorado. Нуну: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabria retenerte poco a poco Мы думаем, что мы очень сильны, мы думаем, что вы знаете Вам говорят «всегда», вы отвечаете «возможно». Damien: Ты, женщины, ты моя драма Ты такой милый, ты источник наших слез Бедные дьяволы, что мы Уязвимые, несчастные, мы, мужчины. Нуну: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabria retenerte poco a poco ... Хулио: Y es que a fuerza of ignorarme имеет conseguido Что будет кому-то, когда он будет querido. Damien: Вы, женщины, вы очаровываете Ваши улыбки привлекают нас к разоружению ... Хулио: Бедные дьяволы, что мы Уязвимые, несчастные, мы, мужчины.