Текст и перевод песни «IntroVertigo»
Исполнитель: Koldbrann
Текст
En lukket sirkel…
Kabinett av innestengte redsler
Eutanasiens regime bak jernslatte dorer
Uten fornemmelse for perspektiv og retning
Altseende fasetter merker mine skritt
Nar Jernnatten senker seg over
og alle veier forer til tomrom
Nar hver dode vinkel skjuler en fiende
og de lammede skarer griper til vanmakt
Fra bevegerens skueplass
gjort til gjenstand
for sadistisk, kjolig betraktning
Skrinne sjeler, den iscenesatte virkelighet
Pa vent for det siste teppefall
Livets diametrale motsats
star for meg klart, som i en apenbaring
Sprunget ut fra en indre singularitet
Morderisk og Briljant
Nar stengslene brytes, og handen tar over viljen
og kniven kjorer seg fast i ditt liv
Nar jeg ser Dodskampen i dine oyne
er vi ikke lenger fremmede, du og jeg
English
A closed circle…
Cabinet of confined fears
Regime of Euthanasia behind iron barred doors
Without sense for perspective and direction
All-seing facets are tracing my steps
When the Iron Night falls over
and all roads lead to void
When each dead angle conceals an enemy
and the paralysed flocks grasp for despair
From the prime mover’s theatre
subjected to sadistic, cold analysis
Shallow souls, the staged reality
On hold till the final curtain falls
The diametrical opposite of life
stands clear to me, as in a revelation
Sprung out from an inner singularity
Murderous and Brilliant
When the barricades breach,
as the hand takes over the will
and the knife jams into your life
When I see the Death Struggle in your eyes
are we no longer strangers, you and I
Перевод
Закрытый круг ...
Кабинет закрытых кандалов
Режим эвтаназии за железными дверями
Без чувства перспективы и направления
Наряду с гранями отмечают мои шаги
Когда железная ночь падает
и все дороги приводят к пустотам
Когда каждый мертвый угол скрывает врага
И хромые толпы напрасно
С движущегося экрана
Сделано для предмета
Для садистского, прохладного рассмотрения
Кричит души, поэтапная реальность
Ожидание последнего ковра
Диаметрическая противоположность жизни
Готова для меня, как в откровении
Вывихнутый из внутренней особенности
Убийственный и блестящий
Когда удары ломаются, а рука берет волю
и нож застревает в вашей жизни
Когда я вижу битву смерти в твоих глазах
Разве мы уже не чужие вас и меня?
английский
Закрытый круг ...
Кабинет ограниченных страхов
Режим эвтаназии за дверями, закрытыми железом
Без смысла для перспективы и направления
Всепознающие аспекты отслеживают мои шаги
Когда Железная ночь падает
И все дороги приводят к пустоте
Когда каждый мертвый угол скрывает врага
И парализованные стаи хвастаются за отчаяние
Из театра премьера
подвергается садистскому, холодному анализу
Мелкие души, поэтапная реальность
В ожидании окончательного занавеса падает
Диаметрическая противоположность жизни
Мне ясно, как в откровении
Вырвался из внутренней особенности
Убийственный и блестящий
Когда баррикады ломаются,
как рука берет волю
и нож застревает в вашей жизни
Когда я вижу Смертельную Борьбу в твоих глазах
мы уже не чужие, вы и я