Текст и перевод песни «Marinero de luces»
Исполнитель: Isabel Pantoja
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Этот парусник загружен мечтами,
Скрестили бухту
Он оставил меня днем, размахивая носовым платком
Сидя на берегу
Матрос огней, с огненной душой и коричневой спиной
Ваш потерянный парусник остался в морях
Потертый песком.
Вы забыли, что я лунная чайка
Я ждал тебя,
И ты ушел
Сияние на серебряных волнах
Пение пения
Я напился днем
Запах моря
Вы забыли, что я глотаю воздух
Я ждал тебя,
Ты взял с собой мои последние поцелуи
Мои последние годы
Я напился днем
Запах апельсинового цветка.
Этот парусник загружен мечтами
Я пересек бухту
Я оставил ваш огонь
Гвоздь мой
Моряк солнечного света и тени, море и оливковое дерево
Ваше молчание оставалось красным и песочным
Прибитый к шахте
Вы забыли, что я лунная чайка
Я ждал тебя,
И ты ушел
Лежа в волнах серебра.
Пение пения
Я напился днем
Запах моря
Вы забыли, что я глотаю воздух
Я ждал тебя,
Ты взял с собой мои последние поцелуи
Мои последние годы
Я напился днем
Запах апельсинового цветка.
Этот парусник загружен мечтами
Он пересек бухту ...">Ese barco velero cargado de suenos,
Cruzo la bahia
Me dejo aquella tarde agitando el panuelo
Sentada en la orilla
Marinero de luces, con alma de fuego y espalda morena
Se quedo tu velero perdido en los mares
Varado en la arena.
Olvidaste que yo gaviota de luna
Te estaba esperando,
Y te fuiste
Мeciendo en olas de plata
Cantando, cantando
Te embriago aquella tarde
El aroma del mar
Olvidaste que yo golondrina del aire
Te estaba esperando,
Te llevaste contigo mis ultimos besos
Mis ultimos anos
Te embriago aquella tarde
El olor de azahar.
Ese barco velero cargado de suenos
Сruzo la bahia
Me dejo tu mirada de fuego encendido
Clavada el la mia
Marinero de luces de sol y de sombra, de mar y de olivo
Se quedo tu silencio de rojo y arena
Clavado en el mio
Olvidaste que yo gaviota de luna
Te estaba esperando,
Y te fuiste
Мeciendo en olas de plata.
Cantando, cantando
Te embriago aquella tarde
El aroma del mar
Olvidaste que yo golondrina del aire
Te estaba esperando,
Te llevaste contigo mis ultimos besos
Mis ultimos anos
Te embriago aquella tarde
El olor de azahar.
Ese barco velero cargado de suenos
Сruzo la bahia...
Перевод
Этот парусник загружен мечтами,
Скрестили бухту
Он оставил меня днем, размахивая носовым платком
Сидя на берегу
Матрос огней, с огненной душой и коричневой спиной
Ваш потерянный парусник остался в морях
Потертый песком.
Вы забыли, что я лунная чайка
Я ждал тебя,
И ты ушел
Сияние на серебряных волнах
Пение пения
Я напился днем
Запах моря
Вы забыли, что я глотаю воздух
Я ждал тебя,
Ты взял с собой мои последние поцелуи
Мои последние годы
Я напился днем
Запах апельсинового цветка.
Этот парусник загружен мечтами
Я пересек бухту
Я оставил ваш огонь
Гвоздь мой
Моряк солнечного света и тени, море и оливковое дерево
Ваше молчание оставалось красным и песочным
Прибитый к шахте
Вы забыли, что я лунная чайка
Я ждал тебя,
И ты ушел
Лежа в волнах серебра.
Пение пения
Я напился днем
Запах моря
Вы забыли, что я глотаю воздух
Я ждал тебя,
Ты взял с собой мои последние поцелуи
Мои последние годы
Я напился днем
Запах апельсинового цветка.
Этот парусник загружен мечтами
Он пересек бухту ...