Текст и перевод песни «Marinero de luces»

Исполнитель: Isabel Pantoja

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Этот парусник загружен мечтами, Скрестили бухту Он оставил меня днем, размахивая носовым платком Сидя на берегу Матрос огней, с огненной душой и коричневой спиной Ваш потерянный парусник остался в морях Потертый песком. Вы забыли, что я лунная чайка Я ждал тебя, И ты ушел Сияние на серебряных волнах Пение пения Я напился днем Запах моря Вы забыли, что я глотаю воздух Я ждал тебя, Ты взял с собой мои последние поцелуи Мои последние годы Я напился днем Запах апельсинового цветка. Этот парусник загружен мечтами Я пересек бухту Я оставил ваш огонь Гвоздь мой Моряк солнечного света и тени, море и оливковое дерево Ваше молчание оставалось красным и песочным Прибитый к шахте Вы забыли, что я лунная чайка Я ждал тебя, И ты ушел Лежа в волнах серебра. Пение пения Я напился днем Запах моря Вы забыли, что я глотаю воздух Я ждал тебя, Ты взял с собой мои последние поцелуи Мои последние годы Я напился днем Запах апельсинового цветка. Этот парусник загружен мечтами Он пересек бухту ...">Ese barco velero cargado de suenos, Cruzo la bahia Me dejo aquella tarde agitando el panuelo Sentada en la orilla Marinero de luces, con alma de fuego y espalda morena Se quedo tu velero perdido en los mares Varado en la arena. Olvidaste que yo gaviota de luna Te estaba esperando, Y te fuiste Мeciendo en olas de plata Cantando, cantando Te embriago aquella tarde El aroma del mar Olvidaste que yo golondrina del aire Te estaba esperando, Te llevaste contigo mis ultimos besos Mis ultimos anos Te embriago aquella tarde El olor de azahar. Ese barco velero cargado de suenos Сruzo la bahia Me dejo tu mirada de fuego encendido Clavada el la mia Marinero de luces de sol y de sombra, de mar y de olivo Se quedo tu silencio de rojo y arena Clavado en el mio Olvidaste que yo gaviota de luna Te estaba esperando, Y te fuiste Мeciendo en olas de plata. Cantando, cantando Te embriago aquella tarde El aroma del mar Olvidaste que yo golondrina del aire Te estaba esperando, Te llevaste contigo mis ultimos besos Mis ultimos anos Te embriago aquella tarde El olor de azahar. Ese barco velero cargado de suenos Сruzo la bahia...

Перевод

Этот парусник загружен мечтами, Скрестили бухту Он оставил меня днем, размахивая носовым платком Сидя на берегу Матрос огней, с огненной душой и коричневой спиной Ваш потерянный парусник остался в морях Потертый песком. Вы забыли, что я лунная чайка Я ждал тебя, И ты ушел Сияние на серебряных волнах Пение пения Я напился днем Запах моря Вы забыли, что я глотаю воздух Я ждал тебя, Ты взял с собой мои последние поцелуи Мои последние годы Я напился днем Запах апельсинового цветка. Этот парусник загружен мечтами Я пересек бухту Я оставил ваш огонь Гвоздь мой Моряк солнечного света и тени, море и оливковое дерево Ваше молчание оставалось красным и песочным Прибитый к шахте Вы забыли, что я лунная чайка Я ждал тебя, И ты ушел Лежа в волнах серебра. Пение пения Я напился днем Запах моря Вы забыли, что я глотаю воздух Я ждал тебя, Ты взял с собой мои последние поцелуи Мои последние годы Я напился днем Запах апельсинового цветка. Этот парусник загружен мечтами Он пересек бухту ...