Текст и перевод песни «Le Jour Ou Le Bateau Viendra»
Исполнитель: Hugues Aufray
Текст
Miscellaneous
Le Jour Ou Le Bateau Viendra
Paroles et musique: Hugues Aufray
© Editions Monique MONNET
1 Vous verrez ve jour-la quand le vent tombera
Quand la brise n’aura plus de voix
Un grand calme se fera comme avant un ouragan
Le jour ou le bateau viendra.
Et les vagues danseront avec les navires
Et tout le sable s’envolera
Et vous entendrez l’ocean chanter
Le jour ou le bateau viendra.
2 Les poissons seront fiers de nager sur la terre
Et les oiseaux auront le sourire
Sue le sable les rochers seront heureux croyez-moi
Le jour ou le bateau viendra.
Ce que l’on disait pour egarer les marins
Ne voudra plus rien dire, non plus rien.
Et les grandes marees seront dechainees
Le jour ou le bateau viendra.
3 Vous entendrez ce jour-la un cantique se lever
Par-dessus la grand’voile deployee
Le soleil eclairera les visages sur le pont
Le jour ou le bateau viendra.
Le sable fera un tapis dore
Pour reposer nos pieds fatigues
Et tous les vieux marins s'ecrieront enfin
Le jour ou le bateau viendra.
4 Vous verrez ce jour-la au lever du soleil
Vos ennemis les yeux pleins de sommeil
Ils se pinc’ront pour y croire ils verront bien qu’il est la
Le jour ou le bateau viendra.
Ils tendront leurs mains ils seront soumis
Le geant Goliath le fut aussi
Et ils se noieront comme les pharaons
Le jour ou le bateau viendra.
Перевод
Разное
День, когда лодка придет
Тексты и музыка: Hugues Aufray
© Editions Monique MONNET
1 Вы увидите день, когда ветер упадет
Когда ветер больше не будет голоса
Великое спокойствие будет похоже на ураган
В тот день, когда приходит лодка.
И волны будут танцевать с кораблями
И весь песок улетит
И вы услышите пение океана
В тот день, когда приходит лодка.
2 Рыбы будут горды плавать на суше
И птицы будут улыбаться
Сью песок скалы будут счастливы, поверьте мне
В тот день, когда приходит лодка.
Что, как говорили, вводит в заблуждение моряков
Больше ничего не скажу, ничего.
И великие приливы будут развязаны
В тот день, когда приходит лодка.
3 В тот день вы услышите гимн
За развернутый грот
Солнце будет освещать лица на мосту
В тот день, когда приходит лодка.
Песок сделает золотой ковер
Одеть наши усталые ноги
И все старые моряки наконец воскликнут
В тот день, когда приходит лодка.
4 Вы увидите этот день на рассвете
Ваши враги, полные сна
Они ущипнут, чтобы поверить, что они увидят, что там
В тот день, когда приходит лодка.
Они протянут руки, они будут
Гигантский Голиаф также был
И они утонут, как фараоны
В тот день, когда приходит лодка.