Текст и перевод песни «Raune mit der Tiefe»

Исполнитель: Helrunar

Текст

Kennst du den Ort wo die Wasser sich ergie?en Vom Felsen ohne Zeit hinab in blaue Tiefen? Am kalten Saum der Ewigkeit am Ende der Welt Am Ende des Lebens wo das Ich nicht mehr zahlt Weiter fuhrt der Weg uber tosende Kaskaden Hinab ins Herz des Seins zur Quelle aller Fragen Fur jede Menschenseele die sich vor dem Tode wehrt Wo hinter der Angst ist ein Raunen eingesperrt Rauschend fallen bleiche Seelen Schreiend sich im Nebel losen Und Hel?s Hand gischtet Brechern gleich Gesichter nichtet Strom zerteilt Fra iotna runom ok allra go?a Ek kann segia satt ?vi at hvern hefi ek heim um komit Nio kom ek heima fyr Niflhel ne?an Hinig deya or helio halir Hinig deya or helio halir Kennst du das Raunen in den Zweigen? Kennst du das Raunen der Tiefe? Kennst du Hel?s Reich? Hel?s Reich, wo die Schatten tanzen? Im eis?gen Dampf der Mensch gelost hat mit dem Ganzen sich vereint Geformt als neuer Nebelstreif Mit neuer Lebenskraft bereift Mit den Wolken aufgestiegen mit dem Wind davongeweht Die neue Flut bedeckt das Land Bis sie heimflie?t in ihre Hand

Перевод

Вы знаете место, где льется вода? Из скалы без времени в голубые глубины? На холодном краю вечности в конце света В конце жизни, когда я больше не считаю Маршрут продолжается через каскадные каскады Вдаваясь в суть того, чтобы быть источником всех вопросов Для каждой человеческой души, которая защищает себя от смерти Где позади страха - шепот, заключенный в тюрьму Бледные души засыпают Кричать в тумане И рука Хэля была как дробилка Лица с надрезом Fra iotna runom ok allra go?a Ek может быть удовлетворен сегией ?vi at hvern hefi ek home вокруг komit Nio kom ek heima fyr Niflhel ne?an Хиниг дея - гелио галир Хиниг дея - гелио галир Вы знаете шепот в ветвях? Вы знаете шум глубины? Ты знаешь царство Хель? Царство Хеля, где танцуют тени? В ледяном паре человек растворяется Объединился со всем Формируется как новая прокладка С новой жизненной силой С облаками поднялись Взорванный ветром Новый поток охватывает землю Пока она не вернется домой в руке