Текст и перевод песни «Der Endchrist»

Исполнитель: Helrunar

Текст

Horet meine Red/ der Endchrist ist erstanden/ schauwt nur seyn Geschoppfe/ hir in unseren Landen! Der Hirtenstaab in Rom/ heget nur seyn eigen Herd/ unnd auff unsern Feldern/ faulen Frucht unnd Erd. Mord/ Zetter/ Jammer/ Zagen/ wird er uns zutragen. Pech/ Folter/ Heneker/ Flamm/ horet ihr Leut unnd la?t euch sagen: Angst/ Kreutz/ Marter/ Klagen/ Geister/ Wurme/ Stanek unnd Plagen/ Armut/ Hunger/ schwere Straff/ wer kann dise Pein ertragen? O grauwsam Angst! Stets sterben fonder sterben! O Mensch verdirb! Um hier nit zuverderben! So sagt mir wohnet Got/ nit auch in teutschem Land? Doch jeder der di? merket/ ist Ketzer nun genannt/ gesturtzet ins Feuer der grimmigen Rache/ die erhitzeter Zorn angeblasen. Di? ist der Fluch der unendlichen Straffen/ das immerdar wachsende Rasen. O Mensch stirb! Um in Flammen nit zu sterben! O Mensch verdirb! Um hier nit zu verderben! De? Teuffels Bastartion/ sitzet auff dem heilig Thron/ gezieret mit dreien Kronen/ unnd Unzucht hauset in Rom! Alle thun dort alls/ vor den Augen aller/ unnd wir bezahlen di?/ au? Forcht vorm Hollenfeuwer. Pech! Folter! Heneker! Flamm! Stanek! Geister! Kalte! Zagen! Mord! Zetter! Jammer! Angst! Kreutz! Marter! Wurme! Plagen! Di? ist die Flamme der grimmigen Rache/ die der erhitzete Zorn angeblasen! Hir ist der Fluch der unendlichen Straffen/ hir das immerdar wachsende Rasen! Schreckliche Geister der tunckelen Hollen/ ihr die ihr martret und Marter erduldet/ kann denn der ewigen Ewigkeit Feuwer/ nimmermehr bussen/ di? was ihr verschuldet? O Mensch stirb! Um in Flammen nit zu sterben! O Mensch verdirb! Um hier nit zu verderben!

Перевод

Слушайте мой красный / Endchrist был поднят / посмотрел Плащи на наших землях! Hirtenstaab в Риме / только он Будь сердцем наших полей, и гнилой плод, и землю. Убийство / укротитель / плач / плач. Шаг / пытки / Хенекер / Фламм / послушайте ее тело и скажите: Страх / Крейц / Мартер / Клаген / Призраки / Черви / Станек и Плаген / Бедность / голод / сильное напряжение / кто может нести боль? О серо-белый страх! Всегда умирайте наемником! О Человек испорчен! Не испортить здесь! Скажите, разве Бог не живет в Германии? Но каждый из них Меркет / еретики теперь называются / бросаются в огонь мрачной Месть / разожженный гнев. Это проклятие бесконечной напряженности / постоянно растущей лужайки. О Человек умирает! Чтобы умереть в огне! О Человек испорчен! неподалеку нить испортить! Teuffels Bastartion / сидит на святом троне / zieret с три короны и блуд, обитает в Риме. Все делают все это Глаза всех, и мы платим за это, опасаясь адского огня. Неудача! Пытки! Heneker! Вспышка! Stanek! Призраки! Cold! Дрожание! Убийство! Zetter! Глушитель! Страх! Kreutz! Marter! Wurme! Язвы Это пламя мрачной мести / горячий гнев взорван! Хир - проклятие бесконечных напряжений / hir das immerdar Растущие газоны! Ужасные духи шуток Тункеля / ее мученик и мучеников, может быть вечной вечности, Фейвер / никогда не прощайте, что вы должны? О Человек умирает! Чтобы умереть в огне! О, человек испорчен! Не испортить здесь!