Текст и перевод песни «Der Endchrist»
Исполнитель: Helrunar
Текст
Horet meine Red/ der Endchrist ist erstanden/ schauwt nur seyn
Geschoppfe/ hir in unseren Landen! Der Hirtenstaab in Rom/ heget nur
seyn eigen Herd/ unnd auff unsern Feldern/ faulen Frucht unnd Erd.
Mord/ Zetter/ Jammer/ Zagen/ wird er uns zutragen.
Pech/ Folter/ Heneker/ Flamm/ horet ihr Leut unnd la?t euch sagen:
Angst/ Kreutz/ Marter/ Klagen/ Geister/ Wurme/ Stanek unnd Plagen/
Armut/ Hunger/ schwere Straff/ wer kann dise Pein ertragen?
O grauwsam Angst! Stets sterben fonder sterben! O Mensch verdirb!
Um hier nit zuverderben!
So sagt mir wohnet Got/ nit auch in teutschem Land? Doch jeder der di?
merket/ ist Ketzer nun genannt/ gesturtzet ins Feuer der grimmigen
Rache/ die erhitzeter Zorn angeblasen.
Di? ist der Fluch der unendlichen Straffen/ das immerdar wachsende Rasen.
O Mensch stirb! Um in Flammen nit zu sterben! O Mensch verdirb! Um hier
nit zu verderben!
De? Teuffels Bastartion/ sitzet auff dem heilig Thron/ gezieret mit
dreien Kronen/ unnd Unzucht hauset in Rom! Alle thun dort alls/ vor den
Augen aller/ unnd wir bezahlen di?/ au? Forcht vorm Hollenfeuwer.
Pech! Folter! Heneker! Flamm! Stanek! Geister! Kalte! Zagen! Mord!
Zetter! Jammer! Angst! Kreutz! Marter! Wurme! Plagen!
Di? ist die Flamme der grimmigen Rache/ die der erhitzete Zorn
angeblasen! Hir ist der Fluch der unendlichen Straffen/ hir das immerdar
wachsende Rasen! Schreckliche Geister der tunckelen Hollen/ ihr die ihr
martret und Marter erduldet/ kann denn der ewigen Ewigkeit Feuwer/
nimmermehr bussen/ di? was ihr verschuldet?
O Mensch stirb! Um in Flammen nit zu sterben! O Mensch verdirb!
Um hier nit zu verderben!
Перевод
Слушайте мой красный / Endchrist был поднят / посмотрел
Плащи на наших землях! Hirtenstaab в Риме / только он
Будь сердцем наших полей, и гнилой плод, и землю.
Убийство / укротитель / плач / плач.
Шаг / пытки / Хенекер / Фламм / послушайте ее тело и скажите:
Страх / Крейц / Мартер / Клаген / Призраки / Черви / Станек и Плаген /
Бедность / голод / сильное напряжение / кто может нести боль?
О серо-белый страх! Всегда умирайте наемником! О Человек испорчен!
Не испортить здесь!
Скажите, разве Бог не живет в Германии? Но каждый из них
Меркет / еретики теперь называются / бросаются в огонь мрачной
Месть / разожженный гнев.
Это проклятие бесконечной напряженности / постоянно растущей лужайки.
О Человек умирает! Чтобы умереть в огне! О Человек испорчен! неподалеку
нить испортить!
Teuffels Bastartion / сидит на святом троне / zieret с
три короны и блуд, обитает в Риме. Все делают все это
Глаза всех, и мы платим за это, опасаясь адского огня.
Неудача! Пытки! Heneker! Вспышка! Stanek! Призраки! Cold! Дрожание! Убийство!
Zetter! Глушитель! Страх! Kreutz! Marter! Wurme! Язвы
Это пламя мрачной мести / горячий гнев
взорван! Хир - проклятие бесконечных напряжений / hir das immerdar
Растущие газоны! Ужасные духи шуток Тункеля / ее
мученик и мучеников, может быть вечной вечности, Фейвер /
никогда не прощайте, что вы должны?
О Человек умирает! Чтобы умереть в огне! О, человек испорчен!
Не испортить здесь!