Текст и перевод песни «L'amour a l'envers»

Исполнитель: Giedre

Текст

On ne m’aime que de dos C’est mon lot, c’est mon fardeau On ne m’aime qu'a l’envers Je ne connais que l’amour par derriere Souvent je decouvre mes amants qu’au petit matin en me reveillant Je peux alors mettre un visage sur ces «oh», ces rale que j’entends dans mon dos Par devant, par derriere, de toute les manieres Peu importe de quel cote l’on s’aime Pourvu que l’on s’aime quand meme On ne me parle jamais de mes yeux On me complimente surtout pour mes cheveux Je peux avoir de la salade coincee entre les dents Je m’en fous on ne me regarde jamais par devant. Je pourrais etre enceinte de 8 mois On ne le remarquerai meme pas Pour faire des economies sur les UV Je ne bronze que d’un cote On n’aime que mes bons cotes Je dois toujours me retourner J’aimerais qu’on m’aime en entier Pas seulement la tete ecrasee contre l’oreiller J’aimerai qu’au moins une fois on m’aime a l’endroit Que je sache ce que ca fait De savoir avec qui on le fait (Merci a Emily pour cettes paroles)

Перевод

Мы только любим меня со спины Это моя судьба, это мое бремя Ты меня любишь только с ног на голову Я знаю только любовь сзади Часто я открываю своих любовников, которые ранним утром просыпаются Затем я могу положить лицо на эти «о», те, что я слышу в спине Впереди, сзади, во всех отношениях Независимо от того, какую сторону любит Пока мы любим друг друга Они никогда не говорят со мной о моих глазах Я в основном комплимент за свои волосы Я могу получить салат, застрявший между зубами Мне все равно, они никогда не смотрят на меня. Я могу быть на 8 месяцев Мы его даже не заметим Чтобы сэкономить деньги на УФ Я только бронза с одной стороны Вам нравятся только хорошие стороны Мне всегда приходится поворачиваться Я хотел бы, чтобы меня любили полностью Не только раздавленная голова против подушки Мне жаль, что по крайней мере однажды меня любят на месте Я знаю, что это такое Узнать, с кем это сделано (Спасибо Эмили за эти слова)