Текст и перевод песни «L'amour a l'envers»
Исполнитель: Giedre
Текст
On ne m’aime que de dos
C’est mon lot, c’est mon fardeau
On ne m’aime qu'a l’envers
Je ne connais que l’amour par derriere
Souvent je decouvre mes amants qu’au petit matin en me reveillant
Je peux alors mettre un visage sur ces «oh», ces rale que j’entends dans mon dos
Par devant, par derriere, de toute les manieres
Peu importe de quel cote l’on s’aime
Pourvu que l’on s’aime quand meme
On ne me parle jamais de mes yeux
On me complimente surtout pour mes cheveux
Je peux avoir de la salade coincee entre les dents
Je m’en fous on ne me regarde jamais par devant.
Je pourrais etre enceinte de 8 mois
On ne le remarquerai meme pas
Pour faire des economies sur les UV
Je ne bronze que d’un cote
On n’aime que mes bons cotes
Je dois toujours me retourner
J’aimerais qu’on m’aime en entier
Pas seulement la tete ecrasee contre l’oreiller
J’aimerai qu’au moins une fois on m’aime a l’endroit
Que je sache ce que ca fait
De savoir avec qui on le fait
(Merci a Emily pour cettes paroles)
Перевод
Мы только любим меня со спины
Это моя судьба, это мое бремя
Ты меня любишь только с ног на голову
Я знаю только любовь сзади
Часто я открываю своих любовников, которые ранним утром просыпаются
Затем я могу положить лицо на эти «о», те, что я слышу в спине
Впереди, сзади, во всех отношениях
Независимо от того, какую сторону любит
Пока мы любим друг друга
Они никогда не говорят со мной о моих глазах
Я в основном комплимент за свои волосы
Я могу получить салат, застрявший между зубами
Мне все равно, они никогда не смотрят на меня.
Я могу быть на 8 месяцев
Мы его даже не заметим
Чтобы сэкономить деньги на УФ
Я только бронза с одной стороны
Вам нравятся только хорошие стороны
Мне всегда приходится поворачиваться
Я хотел бы, чтобы меня любили полностью
Не только раздавленная голова против подушки
Мне жаль, что по крайней мере однажды меня любят на месте
Я знаю, что это такое
Узнать, с кем это сделано
(Спасибо Эмили за эти слова)