Текст и перевод песни «Je Vous Reparlerai d'amour»

Исполнитель: Gerard Lenorman

Текст

a l’eau de la claire fontaine mais les fontaines n’ont plus de nom ce n’est que de l’histoire ancienne, l’enfant retiendra la chanson et nos amours, qu’il m’en souvienne, n'etaient pas sur le meme pont d’apollinaire jusqu'a verlaine sonnent les sanglots des violons je vous (dou…)…vous reparlerai d’amour a la tombee du jour, un jour, un jour je (dou…) vous aimerai pour toujours dans l’automne au c?ur lourd, un jour, un jour, un jour on a brule mes chateaux forts mais les sorcieres vous le diront je reste en vie, j’y crois encore, moi je suis le fou du donjon pour une princesse aux yeux d’or j’inventerai d’autres saisons sonnent les cloches de never more et la violence de mes passions oh je vous (dou…)…vous reparlerai d’amour a la tombee du jour, un jour, un jour je (dou…) vous aimerai pour toujours dans l’automne au c?ur lourd, un jour, un jour, un jour (Merci a Dandan pour cettes paroles)

Перевод

есть вода чистого фонтана, но фонтаны больше не называются это только из древней истории, ребенок сохранит песню и наши любимые, как я помню, не были на одном мосту от Аполлинера до Верлена звучат рыдания скрипки Я (Доу ...) ... ты расскажешь о любви В сумерках, один день, один день Я (Доу ...) буду любить тебя вечно осенью с тяжелым сердцем, днем, днем, днем мы сожгли мои замки, но ведьмы скажут вам Я остаюсь в живых, я все еще верю, что я дурак подземелья для принцессы с золотыми глазами я буду изобретать другие сезоны Звук колоколов никогда больше и насилие моих страстей О, я (доу ...) ... ты расскажешь о любви В сумерках, один день, один день Я (Доу ...) буду любить тебя вечно Осенью тяжелое сердце, день, день, день (Спасибо Дандану за эту лирику)