Текст и перевод песни «The Torture Never Stops»
Исполнитель: Frank Zappa
Текст
Flies all green 'n buzzin' in his dungeon of despair
Prisoners grumble and piss their clothes and scratch their matted hair
A tiny light from a window hole a hundred yards away
Is all they ever get to know about the regular life in the day;
An' it stinks so bad the stones been chokin'
'N weepin' greenish drops
In the room where the giant fire puffer works
'N the torture never stops
The torture never stops
Slime 'n rot, rats 'n snot 'n vomit on the floor
Fifty ugly soldiers, man, holdin' spears by the iron door
Knives 'n spikes 'n guns 'n the likes of every tool of pain
An' a sinister midget with a bucket an' a mop where the blood goes down the
drain;
An' it stinks so bad the stones been chokin'
'N weepin' greenish drops
In the room where the giant fire puffer works
'N the torture never stops
The torture never stops
The torture
The torture
The torture never stops.
Flies all green 'n buzzin' in his dungeon of despair
An evil prince eats a steamin' pig in a chamber right near there
He eats the snouts 'n the trotters first
The loin’s 'n the groin’s is soon dispersed
His carvin' style is well rehearsed
He stands and shouts
All men be cursed
All men be cursed
All men be cursed
All men be cursed
And disagree, well no-one durst
He’s the best of course of all the worst
Some wrong been done, he done it first
(Well, well) An' he stinks so bad, his bones been chokin'
(Yeah) 'N weepin' greenish drops,
(Well) In the night of the iron sausage,
(Well) Where the torture never stops
The torture never stops
The torture
The torture
The torture never stops.
Flies all green 'n buzzin' in his dungeon of despair
Who are all those people that he’s locked away up there
Are they crazy?,
Are they sainted?
Are they zeros someone painted?,
It has never been explained since at first it was created
But a dungeon like a sin
Requires naught but lockin' in Of everything that’s ever been
Look at hers
Look at him
That’s what’s the deal we’re dealing in That’s what’s the deal we’re dealing in That’s what’s the deal we’re dealing in That’s what’s the deal we’re dealing in
Перевод
Мухи весь зеленый 'n buzzin' в его темнице отчаяния
Заключенные ворчат и мочат одежду и царапают их спутанные волосы
Крошечный свет из оконного отверстия в сотне ярдов
Все ли они когда-либо узнают о обычной жизни в тот день;
«Он воняет настолько плохо, что камни были чокинами»
Зеленые капли 'N weepin'
В комнате, где работает гигантский огонь,
«Не пытка никогда не останавливается
Пытки никогда не прекращаются
Slime 'n rot, крысы' n snot 'n рвота на полу
Пятьдесят уродливых солдат, человек, держит копья у железной двери
Ножи 'n spikes' n guns 'n любят каждый инструмент боли
«Зловещий карлик с ведром», шваброй, где кровь спускается вниз
процедить;
«Он воняет настолько плохо, что камни были чокинами»
Зеленые капли 'N weepin'
В комнате, где работает гигантский огонь,
«Не пытка никогда не останавливается
Пытки никогда не прекращаются
Пытки
Пытки
Пытки никогда не прекращаются.
Мухи весь зеленый 'n buzzin' в его темнице отчаяния
Злой принц ест старую свинью в камере рядом с ней
Сначала он ловит рыло в рыси
Поясница в пахах скоро рассеялась
Его стиль carvin хорошо репетируется
Он стоит и кричит
Все люди будут прокляты
Все люди будут прокляты
Все люди будут прокляты
Все люди будут прокляты
И не согласен, ну никто не дергает
Он лучший из всех худших
Некоторых неправильно сделано, он сделал это сначала
(Ну, хорошо). «Он воняет так плохо, его кости были chokin»
(Да) «N weepin» зеленоватые капли,
(Хорошо) В ночь на железную колбасу,
(Ну) Где пытка никогда не останавливается
Пытки никогда не прекращаются
Пытки
Пытки
Пытки никогда не прекращаются.
Мухи весь зеленый 'n buzzin' в его темнице отчаяния
Кто такие люди, что он заперт там
Они сумасшедшие?
Они святые?
Являются ли они нулями, кто-то нарисовал?
Это никогда не объяснялось, поскольку сначала оно было создано
Но подземелье, как грех
Требуется ничего, кроме блокировки во всем, что когда-либо было
Посмотрите на нее
Взгляни на него
Это то, с чем мы имеем дело. Вот что мы имеем в сделке. Именно в этом заключаем нашу сделку. В этом заключается то, с чем мы имеем дело.