Текст и перевод песни «El Abordaje»
Исполнитель: Fernando Delgadillo
Текст
Disculpe usted sientese aqui
en este lugar ?sabe? me he estado
preguntando como se podria llamar
hasta la edad que tiene y uno
que otro dato mas
seguro, es a usted a la que
le hablo, vera:
Es un momento que he esperado
largo tiempo atras
siempre me estuve repitiendo
espera chico ya vendra,
mas de una vez negue mi asiento
para los demas
ninos, ancianos o senoras
esperandola encontrar.
Y hoy por fin es el gran dia
algo me dijo que usted no viaja
en tranvia, usted me encuentra
o yo la encuentro,
y tras interesarse un poco
me concederla un momento
yo me sentaria a su lado
por ejemplo, por que es mas comodo
viajar los dos sentados, ademas
de la ventaja de ir mas juntos sabe,?no?
disculpe todavia no acabo, no se pare.
Sepa que la imagine
tan linda y delicada como usted,
viernes propicio, coincidencia y si es justo el tipo de chiquita
que esperaba para mi.
Lo ha visto estoy de suerte
me ha pasado otra vez,
ya se ha desocupado un sitio
y justo junto a usted,
no se lo he dicho hace un momento
estoy feliz de ver
que todo viene y va pasando
como debe ser.
Diga algo por favor
Dejeme oir su voz, vamos,
tal vez sera que la emocion le ha impedido decir,
era una broma, no se enoje
no me mire asi.
Hablando en serio
encantado de conocerla,
?como me gusta usted!, mire,
de veras, me interesa ?caramba!
no es solo el modo de dolerme
en la cabeza.
Pero falta este de acuerdo
la invito a almorzar, una comida
una merienda, un cafe nada mas
lo que prefiera o casi todo menos
escapar, hoy que por fin me la he
encontrado y he empezado a hablar.
?De que se rie? ?que dije hablar?
bueno, suponga que hablo un poco
mas que los demas
no siga riendo es un problema
serio y soledad ?que dice de la historia? ?le falta el final?
venga conmigo, la ayudo a parar
deme, es pesado, yo lo llevo
vamos por aca, tome mi mano y no se olvide de tomar con la otra
el barandal.
Seguro me la imagine
tan linda y delicada como usted
o mejor dicho es solo un modo
de llamar por aca, a la sonrisa
que en su risa me acabe
de hallar.
Перевод
Извините, сядьте.
в этом месте вы знаете? Я был
интересно, что можно назвать
До его возраста и одного
что еще один факт
Конечно, это ты
Я говорю с вами, вы увидите:
Это момент, который я ждал
Долгое время назад
Я всегда повторял себя
Подождите, малыш, это придет
Я не раз отказывался от своего места
Для других
Дети, престарелые или дамы
Жду ее найти.
И сегодня большой день сегодня
Что-то подсказывало мне, что вы не путешествуете
На трамвае вы меня нашли
Или я нахожу это,
и после небольшого интереса
Дайте мне минуту
Я буду сидеть рядом с тобой
Например, потому что это более удобно
для поездки двух сидящих, кроме того
о преимуществах совместного общения знает, не так ли?
Извините, я до сих пор не закончил, не останавливайся.
Знайте, что я это себе представлял
Как красивый и нежный, как вы,
пятница благоприятная, совпадение, и если это просто маленькая девочка
который я ожидал от себя.
Он видел это Я в удаче
это случилось со мной снова,
Сайт уже освобожден
и рядом с вами,
Я не сказал тебе минуту назад
Я рад видеть
что все приходит и уходит
Как и должно быть.
Скажите что-нибудь
Позволь мне услышать твой голос, давай,
может быть, это будет то, что эмоция помешала ему сказать:
Это была шутка, не сердитесь
не смотри на меня так
серьезный
Рад познакомиться с вами
Как ты мне нравишься, смотри,
На самом деле, мне очень интересно!
Это не просто способ причинить мне боль
В голове.
Но я не согласен
Я приглашаю вас на обед, на обед
Закуски, кофе не более
Какой бы вы ни предпочитали или почти ничего меньше
Побег, сегодня я, наконец,
И я начал говорить.
Над чем вы смеетесь? Что я сказал?
Ну, допустим, я немного говорю
Больше, чем другие
Не смейтесь, это проблема
серьезный и одинокий, что он говорит об истории? Пропустит ли он конец?
Пойдем со мной, я помогу тебе остановиться.
Дай мне тяжелый, я возьму его
Пойдем сюда, возьмите меня за руку и не забудьте взять с собой
перила.
Я уверен, вообразил
Как красивая и нежная, как вы
Или, скорее, просто режим
Чтобы позвонить здесь, чтобы улыбнуться
что в его смехе я закончил
Нахождение.