Текст песни Ach, ihr Wege — Ernst Busch
Есть перевод
Исполнитель:
Ernst Busch
Количество просмотров: 5
<span class="line" data-line="0" data-trs="О, ее путь
Тоскливый, бесконечно широкий,
День и ночь дождь,
Дает нам фронт-эскорт.
Брат вас,
Что завтра будет цвести для нас?
Будь наша жизнь,
завтра уже сожгли?
Грязь управляется на всех дорогах,
Мы пробираемся,
Все вокруг дыма и огня,
Корова войны
О ее путь,
скучно, далеко снежно,
День и После холода,
Дает нам фронт-эскорт.
Бронированные колеса,
Услышите храмы воронов,
Умирает твой брат,
по дороге Дождь.
Борясь за землю отцов,
для молота и серпа,
Он умер здесь отцом,
Из нацистской Германии
О ее путь,
Тоскливо, все время,
где пылает пылающий огонь,
Единственная смерть и страдания.
Слезы крови,
Падение в песок,
Кровавые слезы плачут,
Наши матери в стране.">Ach ihr Wege
trostlos, endlos weit,
Tag und Nacht der Regen,
gibt uns Front-Geleit.
Bruder, weist Du,
was uns morgen bluht?
Ob nicht unser Leben,
morgen schon vergluht?
Schlamm regiert auf allen Wegen,
wir waten, wir spaten,
Ringsum Qualm und Feuerregen,
des Kriegshund's Gebell
Ach ihr Wege,
trostlos, weit verschneit,
Tag und Nach die Kalte,
gibt uns Front-Geleit.
Panzer rollen,
hor die Raben schrein,
sterbend liegt Dein Bruder,
an des Weges Rain.
Kampfend fur das Land der Vater,
fur Hammer und Sichel,
starb er hier durch Ubeltater,
aus Nazi-Deutschland
Ach ihr Wege,
trostlos, alle Zeit,
wo der Kriegsbrand lodert,
gift’s nur Tod und Leid.
Blut'ge Tranen,
fallen in den Sand,
blut'ge Tranen weinen,
unsre Mutter im Land.
Тоскливый, бесконечно широкий,
День и ночь дождь,
Дает нам фронт-эскорт.
Брат вас,
Что завтра будет цвести для нас?
Будь наша жизнь,
завтра уже сожгли?
Грязь управляется на всех дорогах,
Мы пробираемся,
Все вокруг дыма и огня,
Корова войны
О ее путь,
скучно, далеко снежно,
День и После холода,
Дает нам фронт-эскорт.
Бронированные колеса,
Услышите храмы воронов,
Умирает твой брат,
по дороге Дождь.
Борясь за землю отцов,
для молота и серпа,
Он умер здесь отцом,
Из нацистской Германии
О ее путь,
Тоскливо, все время,
где пылает пылающий огонь,
Единственная смерть и страдания.
Слезы крови,
Падение в песок,
Кровавые слезы плачут,
Наши матери в стране.">Ach ihr Wege
trostlos, endlos weit,
Tag und Nacht der Regen,
gibt uns Front-Geleit.
Bruder, weist Du,
was uns morgen bluht?
Ob nicht unser Leben,
morgen schon vergluht?
Schlamm regiert auf allen Wegen,
wir waten, wir spaten,
Ringsum Qualm und Feuerregen,
des Kriegshund's Gebell
Ach ihr Wege,
trostlos, weit verschneit,
Tag und Nach die Kalte,
gibt uns Front-Geleit.
Panzer rollen,
hor die Raben schrein,
sterbend liegt Dein Bruder,
an des Weges Rain.
Kampfend fur das Land der Vater,
fur Hammer und Sichel,
starb er hier durch Ubeltater,
aus Nazi-Deutschland
Ach ihr Wege,
trostlos, alle Zeit,
wo der Kriegsbrand lodert,
gift’s nur Tod und Leid.
Blut'ge Tranen,
fallen in den Sand,
blut'ge Tranen weinen,
unsre Mutter im Land.
Перевод текста песни Ach, ihr Wege
Перевод текста песни Ach, ihr Wege на русский язык может отличаться от официальной версии.
О, ее путь
Тоскливый, бесконечно широкий,
День и ночь дождь,
Дает нам фронт-эскорт.
Брат вас,
Что завтра будет цвести для нас?
Будь наша жизнь,
завтра уже сожгли?
Грязь управляется на всех дорогах,
Мы пробираемся,
Все вокруг дыма и огня,
Корова войны
О ее путь,
скучно, далеко снежно,
День и После холода,
Дает нам фронт-эскорт.
Бронированные колеса,
Услышите храмы воронов,
Умирает твой брат,
по дороге Дождь.
Борясь за землю отцов,
для молота и серпа,
Он умер здесь отцом,
Из нацистской Германии
О ее путь,
Тоскливо, все время,
где пылает пылающий огонь,
Единственная смерть и страдания.
Слезы крови,
Падение в песок,
Кровавые слезы плачут,
Наши матери в стране.
Тоскливый, бесконечно широкий,
День и ночь дождь,
Дает нам фронт-эскорт.
Брат вас,
Что завтра будет цвести для нас?
Будь наша жизнь,
завтра уже сожгли?
Грязь управляется на всех дорогах,
Мы пробираемся,
Все вокруг дыма и огня,
Корова войны
О ее путь,
скучно, далеко снежно,
День и После холода,
Дает нам фронт-эскорт.
Бронированные колеса,
Услышите храмы воронов,
Умирает твой брат,
по дороге Дождь.
Борясь за землю отцов,
для молота и серпа,
Он умер здесь отцом,
Из нацистской Германии
О ее путь,
Тоскливо, все время,
где пылает пылающий огонь,
Единственная смерть и страдания.
Слезы крови,
Падение в песок,
Кровавые слезы плачут,
Наши матери в стране.