Текст и перевод песни «La mia casa»
Исполнитель: Daniele Silvestri
Текст
La mia casa A? a Lisbona
A metA di una collina
Dove l’aria A? sempre buona
In una piccola stradina che si inerpica
Guidata da rotaie
Che spariscono a ogni curva
E resistono alla furba ammaliazione del progresso
Che qui tanto non disturba neanche adesso
Questione di contesto e di cultura
La mia casa A? una finestra in miniatura
E dopo i tetti in lontananza, il mare aperto
La mia casa A? Marrakech
In quella piazza sgangherata
Cosi bella da sembrare una pittura
Cosi forte da restarti appiccicata
Pure essendo totalmente priva di un’architettura
E questa cosa nessuno mai l’ha spiegata
Che quella piazza li non A? fatta di niente
Solo di polvere e di musica, e di gente colorata
Casa mia A? lA, e c'A? sempre stata
La mia casa A? in un ostello di Berlino
Chiaramente riadattato come tutto
In questo splendido casino organizzato
Dove niente A? come sembra
O perlomeno niente A? piA? com’era stato
E tutto quanto intorno me lo insegna
Che il passato che A? giA stato fatto a pezzi come un muro
Qualcosa ne A? rimasto per orgoglio tutto il resto invece
A proiettato nel futuro
Se poi verrA il momento in cui ci vuole il sole
E un vento che ti chiama
Casa mia sarA una cava a Favignana
Tra due ali di farfalla
Una bianca come il tufo e dolce
Quasi come l’altra A? dura e gialla
La mia casa A? a Camden Town
Nella Londra dei canali
Dei mercati sempre pieni
Degli inglesi sempre strani
Dei vinili che nascondono tesori mai sentiti
La mia casa allora affaccia sul Tamigi
E forse A? molto piA? lontana e in cima agli scalini di (?)
Forse casa mia A? a Parigi
Tra la bastiglia e il Bataclan
Si, casa mia A? a Parigi
Tra la Bastiglia e Notre-Dame
PerchA© ho amato mille volte
E mille volte ho cominciato
E ho lasciato mille pezzi del mio cuore
Sul sagrato delle chiese
Nel cortile abbandonato di un compound sud sudanese
Sul tortuoso muro a secco gallurese
Su di un ponte chilometrico di Istanbul, magnifica e geniale
Che riesce a trasformare il mare in fiume e viceversa
Il fiume in mare
Nella mia casa A? tutta Roma
PerchA© A? qui che sono nato
In mezzo ai preti, i gladiatori, gli avvocati, i senatori
I tassinari, gli impiegati, le bariste, gli artigiani
I rigattieri, i poliziotti, i cravattari, le puttane
E le duemila fontanelle per le strade
Dove l’acqua scorre sempre e non si ferma
Come se l’acqua fosse Roma
Come se fosse eterna
Come se l’acqua fosse Roma
Come se fosse eterna
Перевод
Мой дом находится в Лиссабоне
Половина холма
Где воздух всегда хорош
На небольшой, покатой дороге
Управляемые рельсами
Они исчезают на каждом шагу
И они противостоят дурацкому восхищению прогрессом
Это не беспокоит вас сейчас
Вопрос о контексте и культуре
Мой дом - это миниатюрное окно
А после крыш вдали, в открытом море
Мой дом - Марракеш
На этой шероховатой площади
Настолько красиво выглядеть как живопись
Настолько сильным, чтобы оставаться застрявшим
Все еще полностью лишенный архитектуры
И эта вещь, которую никто никогда не объяснял
Этой площади нет ничего
Только пыль и музыка, и красочные люди
Мой дом есть, и всегда было
Мой дом находится в общежитии в Берлине
Четко пересмотрено как все
В этом красивом организованном казино
Где ничего нет, как кажется
Или, по крайней мере, ничего больше, чем я был
И все вокруг меня учит меня
То, что прошлое было сделано на куски, как стена
Что-то осталось для гордости, а все остальное
Прогнозируется в будущем
Если тогда придет солнце
И ветер, который называет вас
Мой дом станет карьерой в Фавиньяне
Между двумя крыльями бабочки
Белый, похожий на туф и сладкий
Почти как другой жесткий и желтый
Мой дом в Камден-Тауне
В Лондоне каналы
Из рынков всегда полно
Из странствий всегда странно
Винилы, скрывающие скрытые сокровища
Мой дом затем выходит на Темзу
И, может быть, это намного дальше и вверх по лестнице (?)
Может быть, мой дом в Париже
Между бастией и Батакланом
Да, мой дом в Париже
Между Бастилией и Нотр-Дам
Потому что я любил тысячу раз
И тысячу раз я начал
И я оставил тысячу кусочков моего сердца
На кладбище
В заброшенном дворе южного Судана
На извилистой гальке
На километровом стамбульском мосту великолепный и гениальный
Что может превратить море в реку и наоборот
Река в море
В моем доме весь Рим
Потому что именно там я родился
Среди священников, гладиаторов, юристов, сенаторов
Таксисты, клерки, бармены, мастера
Торговцы, полицейские, cravattari, шлюхи
И две тысячи фонтанов на улицах
Где вода всегда течет и не останавливается
Как будто вода была Римом
Как будто это было вечно
Как будто вода была Римом
Как будто это было вечно