Текст и перевод песни «Palabras Tristes O Te Echo De Menos»

Исполнитель: Conchita

Текст

Podria ahora hacerte una cancion de esas que nadie entiende, cinco minuto de palabras tristes. Podria cantar de mil maneras que es lo que me pasa darle mil vueltas y marcharme a casa Y tratare de resumir en un momento, no me hace falta dar mas vueltas ni rodeos, si esto es tan simple y tan sencillo como que te echo de menos como que te echo de menos Podria ahora hacerte una cancion de esas que nadie entiende, y a quien le importa, si ya te fuiste. Y aunque probablemente, deberia subir la cuesta, tan solo una vez mas. Deja que intente resumir en un momento, no me hacen falta ya mas vueltas ni rodeos, Si esto es tan simple y tan sencillo como que te echo de menos, como que te echo de menos. Y ahora deberia disimular, decirte que yo estare bien y que pronto te olvidare Mentirte y echar a correr, ya me canse de hacerlo mal. Te quiero sin parar. Y ahora dime si te vas, tambien me tendre que marchar Y ahora dime cuando gires tu, tambien yo tendre que girar. Y ahora explicame como haras tu para avanzar y no mirar atras. (Gracias a Veronica por esta letra)

Перевод

Теперь я мог бы сделать вам песню этих Что никто не понимает, Пять минут печальных слов. Я мог петь тысячу способов Что со мной происходит дать ему тысячу оборотов и пойти домой И я попытаюсь кратко подвести итог, Мне не нужно давать больше поворотов или объездов, Если это так просто и так просто Как я скучаю по тебе Как я скучаю по тебе Теперь я могу сделать тебе песню Из тех, кого никто не понимает, И кто заботится, если ты ушел. И хотя, вероятно, Я должен подняться на холм, еще раз. Позвольте мне попытаться кратко изложить, Мне больше не нужны повороты, Если это так просто и так просто Как я скучаю по тебе Как я скучаю по тебе И теперь я должен замаскировать, сказать, что со мной все будет хорошо, и я скоро забуду тебя. Лежа и бегая, мне надоело делать это неправильно. Я люблю тебя, не останавливаясь. А теперь скажи мне, если ты уйдешь, Мне также нужно уйти А теперь скажи мне, когда ты вращаешься, Мне тоже придется повернуть. А теперь объясните мне, как вы будете продвигаться, а не оглядываться назад. (Спасибо Веронике за это письмо)