Текст песни The Eddystone Light — Burl Ives
Есть перевод
Исполнитель:
Burl Ives
Количество просмотров: 5
My father was the keeper of the Eddystone Light
And he slept with a mermaid one fine night.
From this union there came three,
A porpoise and a porgy and the other was me.
Chorus: Yo, ho, ho, the wind blows free: oh, for a life on the rolling sea.
One night while I was a-trimmin' of the glim
A-singin' a verse from the evening hymn,
A voice from the starboard shouted, ???Ahoy???
And there was my mother a-sittin' on a buoy.
???Oh, what has become of my children three???
My mother then she asked of me
???One was exhibited as a talking fish
And the other was served in a chafing dish???
Then the phosphorus flashed in her seaweed hair;
I looked again, and my mother wasn’t there.
A voice come a-echoing out through the night:
???To Hell with the keeper of the Eddystone Light???
And he slept with a mermaid one fine night.
From this union there came three,
A porpoise and a porgy and the other was me.
Chorus: Yo, ho, ho, the wind blows free: oh, for a life on the rolling sea.
One night while I was a-trimmin' of the glim
A-singin' a verse from the evening hymn,
A voice from the starboard shouted, ???Ahoy???
And there was my mother a-sittin' on a buoy.
???Oh, what has become of my children three???
My mother then she asked of me
???One was exhibited as a talking fish
And the other was served in a chafing dish???
Then the phosphorus flashed in her seaweed hair;
I looked again, and my mother wasn’t there.
A voice come a-echoing out through the night:
???To Hell with the keeper of the Eddystone Light???
Перевод текста песни The Eddystone Light
Перевод текста песни The Eddystone Light на русский язык может отличаться от официальной версии.
Мой отец был хранителем света Эддистоун
И он спал с русалкой в ??одну прекрасную ночь.
Из этого союза пришли три,
Морская свинка и порги, а другая была мной.
Припев: Эй, хо-хо, ветер дует бесплатно: о, для жизни на подвижном море.
Однажды ночью, когда я был «триммином»
A-singin 'стих из вечернего гимна,
Голос с правого борта закричал: «Ахой?»
И моя мать сидела на буе.
О, что стало с моими детьми тремя ???
Затем моя мама спросила меня
Один из них был показан как говорящая рыба
А другой был подан в блюде?
Тогда фосфор вспыхнул в ее водорослевых волосах;
Я снова посмотрел, и моей мамы не было.
Голос прозвучал в ночи:
В ад с хранителем света Эддистоуна ???
И он спал с русалкой в ??одну прекрасную ночь.
Из этого союза пришли три,
Морская свинка и порги, а другая была мной.
Припев: Эй, хо-хо, ветер дует бесплатно: о, для жизни на подвижном море.
Однажды ночью, когда я был «триммином»
A-singin 'стих из вечернего гимна,
Голос с правого борта закричал: «Ахой?»
И моя мать сидела на буе.
О, что стало с моими детьми тремя ???
Затем моя мама спросила меня
Один из них был показан как говорящая рыба
А другой был подан в блюде?
Тогда фосфор вспыхнул в ее водорослевых волосах;
Я снова посмотрел, и моей мамы не было.
Голос прозвучал в ночи:
В ад с хранителем света Эддистоуна ???