Текст и перевод песни «Candela»

Исполнитель: Beatriz Luengo

Текст

Se pone bien bonita, se pinta la mulata. Ay, si tu quieres yo te cuento bien la historia de la flaca. Cuerpo espectacular, boca sentimental, con mucho que contar y tanto que aguantar. Del bajo mundo ella proviene, tanto vales tanto tienes. Ese es el lema y si no te conviene, escucha lo que viene, que esta historia siempre pega a los que poco tienen Candela, sonaba ser princesa, en su castillo de suelo a tierra y techo de carton Candela, tan sonriente, con sus ojitos negros, llenos de pena y de ilusion Candela, catorce primaveras. Con sus suenos rotos, aquella nina empezo a cambiar. Vivia pensando que algun dia, Aquellos suenos de ser princesa, podria comprar. Candela, la reina de la calle. Asi se crio mi Candela. Candela, la duena de la calle. Asi se crio mi Candela. Candela en su primer encuentro, corto sus alas, cerro sus ojos y se dejo. Candela, la mas bella rosa, que en sabanas blancas, sin sentimientos, se marchito La vida le quemo por dentro, como a tantas otras que en su destino no estaba amar Ay, mi Candela, despues de esa noche, guardo sus suenos en su gaveta y se marcho. Mira, mira como va Candela Mira, mira como va (ay mi Candela) Mira, mira como va Candela Mira, mira como va (ay como va mi Candela) Mira, mira como va Candela Mira, mira como va Candela, la reina de la calle. Asi se crio mi Candela. Candela, la duena de la calle. Asi se crio mi Candela. Candela, ya no tiene dueno. Tiene su precio y si tu quieres puedes comprar. Candela, se apago por dentro, y en si ultima cita en las noticias fue a parar Y como de costumbre ella acuesta al chama. La almohada en su cama, los zapatitos limpiecitos pa' manana por la manana. En la frente los besitos de su mama y en el pecho esa virgen que lo calma Ahora Candela ya esta lista pa' trabajar. Busca un cliente con dinero para empezar. Pero la vida por desgracia le quiere cobrar y ya su angel llega tarde para ayudar. Su sangre como rosa que petalos derrama. Su vida se va en prosas que pasan por su alma. Otra mas que muere. Lo cuentan los que la pudieron ver, que al amanecer, dos polis salieron del hotel (ay, ay, ay, ay, ay mi Candela ay, ay, ay, ay, ya no esta se me apago mi Candela ay, ay, ay, ay, que nos va ay, ay, ay, ay, ay mi Candela ay, ay, ay, ay, ya no esta se me apago mi Candela ay, ay, ay, ay, que nos va) Candela, la reina de la calle. Asi se apago mi Candela. Candela, la duena de la calle. Asi se apago mi Candela. de hakim vamos paris. (Gracias a Hakim por esta letra)

Перевод

Она выглядит очень красиво, мулата окрашена. О, если хочешь, я расскажу тебе историю о тощей. Захватывающее тело, сентиментальный рот, С чем многое рассказать и так много терпеть. Из низкого мира это происходит, столько ваучеров у вас есть. Это девиз, и если это вас не устраивает, слушайте, что будет, То, что эта история всегда поражает тех, у кого мало Кандела, я мечтала стать принцессой, В его замке от земли до земли И картонная крыша Кандела, так улыбаясь, Черными глазами, Полный страдания и иллюзии Кандела, четырнадцать источников. Когда его мечты сломаны, Эта девушка начала меняться. Я думал, что когда-нибудь, Эти мечты о том, чтобы быть принцессой, Можно купить Кандела, королева улицы. Так меня воспитывала моя Кандела. Кандела, владелец улицы. Так меня воспитывала моя Кандела. Кандела в их первой встрече, Он отрезал крылья, закрыл глаза И ушел. Кандела, самая красивая роза, Что в белых листах, без чувств, Он засохший В нем горела жизнь, Как и многие другие, что в пункте назначения Я не любил О, моя Кандела, после той ночи, Удержал свои мечты в своем ящике и ушел. Послушай, посмотри на Кандела. Послушай, посмотри, как это происходит (моя Кандела) Послушай, посмотри на Кандела. Послушай, посмотри, как это происходит (и как моя Кандела) Послушай, посмотри на Кандела. Послушай, посмотри на Кандела, королеву улицы. Так меня воспитывала моя Кандела. Кандела, владелец улицы. Так меня воспитывала моя Кандела. Кандела, он больше не владеет. У него есть цена, и если вы хотите, вы можете его купить. Кандела, она вышла внутри, И если последняя дата в новостях была остановлена И как обычно, она ложится к пламени. Подушка на кровати, Утром утром убирает обувь. На лбу поцелуи его матери И в груди, что девственница, которая его успокаивает Теперь Кандела готова работать. Найдите клиента с деньгами, чтобы начать. Но жизнь, к сожалению, хочет вас обвинить И его ангел опаздывает, чтобы помочь. Ее кровь, как лепестки роз, разливается. Его жизнь переходит в прозу, которая проходит через его душу. Другой, который умирает. Об этом говорят те, кто видел это, что на рассвете, Два полицейских покинули отель (Ay, ay, ay, ay, ay mi Candela Ay ay ay ay ay больше не существует Моя кандела вышла Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay Ay ay ay ay ay больше не существует Моя кандела вышла Ay, ay, ay, ay, что идет) Кандела, королева улицы. Так ушла моя кандела. Кандела, владелец улицы. Так ушла моя кандела. От хакима пошли пари. (Спасибо Хакиму за это письмо)