Текст и перевод песни «Abbandonati»
Исполнитель: Al Bano & Romina Power
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="[Ромина:]
По дороге в синее море,
остановка в автогрилле,
новые песни из juke box
Они приходят и друзья будут следовать за вами.
[Аль-Бано:]
Облака теряются
от наших свободных небес.
Вы открываете горизонт, который
он не последний и дальше, он все еще называет нас.
[Ромина:]
Ветер с дыханием
шепчет "от перемещения"
На улице так много, а потом
Лето впереди.
[Вместе:]
заброшенный
И давайте проиграем на том острове, о котором вы мечтаете.
Место на солнце - это то, что нам нужно.
Мы снова начинаем любить жизнь.
заброшенный
[Аль-Бано:]
и вы будете тысячами женщин, о которых я мечтал.
[Вместе:]
Жизнь похожа на эту поездку
Который берет нас и уводит нас далеко.
[Аль-Бано:]
Вечный мечтатель, я,
Вы, молодой компаньон,
Между зелеными и свободными пространствами
вы поймете, что жизнь - это больше, чем приключение.
[Ромина:]
Солнце не остановится.
Ночь больше не придет.
С вами я чувствую себя свободным.
Мир впереди нас.
[Вместе:]
заброшенный
И давайте проиграем на том острове, о котором вы мечтаете.
Место на солнце - это то, что нам нужно.
Мы снова начинаем любить жизнь.
заброшенный
[Аль-Бано:]
и вы будете тысячами женщин, о которых я мечтал.
[Вместе:]
Жизнь похожа на эту поездку
который забирает нас и уносит нас далеко">[Romina:]
In viaggio verso un mare blu,
sosta dentro un autogrill,
canzoni nuove da un juke box
che ti entrano e come amiche ti seguiranno.
[Al Bano:]
Le nuvole si perdono
dal nostro cielo libero.
Si apre un orizzonte che
non e l'ultimo e piu lontano ci chiama ancora.
[Romina:]
Il vento col suo alito
sussurra «dai muoviamoci»
Di strada ce n'e tanta e poi
l'estate e li d'avanti a noi.
[Insieme:]
Abbandonati
e perdiamoci in quell'isola che sogni tu.
Un posto al sole e quello che ci vuole per noi.
Ricominciamo ad amare la vita.
Abbandonati
[Al Bano:]
e sarai le mille donne che sognavo io.
[Insieme:]
La vita e come questo viaggio
che ci prende e ci conduce lontano.
[Al Bano:]
Eterno sognatore, io,
tu giovane compagna mia,
tra spazi verdi e liberi
tu ti accorgerai che la vita e piu di un'avventura.
[Romina:]
Il sole non tramontera.
La notte non verra mai piu.
Con te mi sento libera.
Il mondo e li d'avanti a noi.
[Insieme:]
Abbandonati
e perdiamoci in quell'isola che sogni tu.
Un posto al sole e quello che ci vuole per noi.
Ricominciamo ad amare la vita.
Abbandonati
[Al Bano:]
e sarai le mille donne che sognavo io.
[Insieme:]
La vita e come questo viaggio
che ci prende e ci conduce lontano
Перевод
[Ромина:]
По дороге в синее море,
остановка в автогрилле,
новые песни из juke box
Они приходят и друзья будут следовать за вами.
[Аль-Бано:]
Облака теряются
от наших свободных небес.
Вы открываете горизонт, который
он не последний и дальше, он все еще называет нас.
[Ромина:]
Ветер с дыханием
шепчет "от перемещения"
На улице так много, а потом
Лето впереди.
[Вместе:]
заброшенный
И давайте проиграем на том острове, о котором вы мечтаете.
Место на солнце - это то, что нам нужно.
Мы снова начинаем любить жизнь.
заброшенный
[Аль-Бано:]
и вы будете тысячами женщин, о которых я мечтал.
[Вместе:]
Жизнь похожа на эту поездку
Который берет нас и уводит нас далеко.
[Аль-Бано:]
Вечный мечтатель, я,
Вы, молодой компаньон,
Между зелеными и свободными пространствами
вы поймете, что жизнь - это больше, чем приключение.
[Ромина:]
Солнце не остановится.
Ночь больше не придет.
С вами я чувствую себя свободным.
Мир впереди нас.
[Вместе:]
заброшенный
И давайте проиграем на том острове, о котором вы мечтаете.
Место на солнце - это то, что нам нужно.
Мы снова начинаем любить жизнь.
заброшенный
[Аль-Бано:]
и вы будете тысячами женщин, о которых я мечтал.
[Вместе:]
Жизнь похожа на эту поездку
который забирает нас и уносит нас далеко