Текст и перевод песни «Le Theoreme Du Chale»
Исполнитель: Zebda
Текст
Je tombe des nues est-ce carnaval
Ces foulards et ces longues capes
Je tombe des nues a «ebiper» que dale
Devant ces droles de sape
C’est le meme masque pour toutes
Ces filles croisees sur ma route
Mais de quoi les a-t-on privees?
Est-ce Zoro qu’est pas arrive?
Pourtant on dit qu’la planete se rechauffe
Alors pourquoi autant d'etoffes
T’aura beau te couvrir jusqu'a la nuque
on est pas des «zenuc»
Est-ce un principe de precaution, ces barricades de chiffons?
Et s’il fait peur a l’Amerique, ce loup qui casse pas des briques.
Est-ce pour etre d'egale a egale?
Ou quelqu’un qui ta fait du mal?
Dit est-ce que c’est pour le scandale?
Est-ce qu’il ta promis les etoiles, le theoreme du chale?
Je tombe des nues est-ce carnaval
Ces foulards et ces longues capes
De toute ma vie le devale, des femmes tombent mais tout m'echappe.
C’est quoi ces filles qui se cachent?
Est-ce qu’elle joue a cache cache?
C’est l'ete on dirait l’hiver,
Quelqu’un a dut dire «sortez couvert»!
Et puis l’amour a qui la faute, si c’est des vetements qu’on ote?
Si ce monde est si salissant, peut-on vraiment vivre sans?
Est-ce au nombre des interdits, dans la loi que pose le mari?
Aimer un seul homme de bon metier qu’on dirait de la pitier!
Je me prend la tete de pale,
Qu’a t-elle vu qui soit si sale?
A-t-elle vomit aussi sec, quelque page de «weldek»?
Y a bien quelque chose qui cloche, embrouille au pays de gavroche
Mais qui est-il nom de Dieu,
Celui pour qui elle baisse les yeux?
Le theoreme du chale (x3)
(Merci a sabrina pour cettes paroles)
Перевод
Я падаю с облаков, это этот карнавал
Эти шарфы и длинные накидки
Я падаю с облаков на «ebiper», что dale
Перед этим смешным соком
Это та же самая маска для всех
Эти девочки пересекли мою дорогу
Но что они были лишены?
Это Зоро, что не пришло?
Тем не менее, говорят, что планета греет
Так почему так много тканей
Вы можете прикрыть себя до шеи
Мы не "зенюк"
Это принцип предосторожности, эти баррикады тряпок?
И если это пугает Америку, этот волк, который разбивает кирпичи.
Оно должно быть равным равному?
Или кто-то, кто причинил вам боль?
Сказал, что это за скандал?
Он обещал вам звезды, теорему шала?
Я падаю с облаков, это этот карнавал
Эти шарфы и длинные накидки
Всю мою жизнь женщины падают, но все ускользает от меня.
Что скрывают эти девушки?
Играет ли он кеш кеша?
Летом это выглядит как зима,
Кто-то должен был сказать: «Выходи на крышу!»
И тогда какая любовь - это вина, если это одежда, которую отбирают?
Если этот мир настолько грязный, мы можем жить без него?
Является ли это среди запретов в законе, о которых спрашивает муж?
Любить одного хорошего человека, который бы жалел ее!
Я беру бледную голову,
Что она видела, что было так грязно?
Выгладила ли она как сухую, какую-то страницу «сальэк»?
Что-то не так, смущает в стране гавроче
Но кто имя Бога,
Тот, за кого она смотрит вниз?
Теорема о шале (x3)
(Спасибо сабрине за эту лирику)