Текст и перевод песни «Cada dia»
Исполнитель: Yasmin Levy
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Вчера я видел, как ты гулял по реке,
Там я встретил тебя
Я видел тебя красивым, как всегда,
Я не мог дышать.
На мгновение я подумал
Пусть наши глаза
И парализованный я остался,
Я не мог убежать и сказать тебе.
Вернись ради меня
Что без тебя я не могу жить,
Когда ты ушел, я проиграл
Причина моего существования.
Ваша улыбка была такой большой.
Что ты так доволен,
Они были руками другого
Они закрыли меня, и я сдался.
Вернись ради меня
Что без тебя я не могу жить,
Когда ты ушел, я проиграл
Причина моего существования.
Каждый день я несу тебя в сердце.
Я знаю, что это не что иное, как иллюзия.
Вы расширили мою жизнь струнами одиночества
Черт тебя и твое счастье.">Ayer te vi andando a la orilla del rio,
Fue donde yo te conoci
Te vi tan bella como siempre,
No pude respirar.
Por un momento me parecio
Que nuestras miradas se encontraron
Y paralizado me quede,
No pude correr y decirtelo.
Vuelve ya por mi bien
Que sin ti no puedo vivir,
Cuando te fuiste, perdi
la razon de mi existir.
Tan grande era tu sonrisa
Que parecias tan feliz,
Eran las manos de otro
Que me callaron y cedi.
Vuelve ya por mi bien
Que sin ti no puedo vivir,
Cuando te fuiste, perdi
la razon de mi existir.
Cada dia yo te llevo en mi corazon.
Se que no es nada mas que una ilusion.
Bordaste mi vida con hilos de soledad
Maldita seas tu, y tu felicidad.
Перевод
Вчера я видел, как ты гулял по реке,
Там я встретил тебя
Я видел тебя красивым, как всегда,
Я не мог дышать.
На мгновение я подумал
Пусть наши глаза
И парализованный я остался,
Я не мог убежать и сказать тебе.
Вернись ради меня
Что без тебя я не могу жить,
Когда ты ушел, я проиграл
Причина моего существования.
Ваша улыбка была такой большой.
Что ты так доволен,
Они были руками другого
Они закрыли меня, и я сдался.
Вернись ради меня
Что без тебя я не могу жить,
Когда ты ушел, я проиграл
Причина моего существования.
Каждый день я несу тебя в сердце.
Я знаю, что это не что иное, как иллюзия.
Вы расширили мою жизнь струнами одиночества
Черт тебя и твое счастье.