Текст и перевод песни «Friendship to Last»

Исполнитель: Thomas Bergersen

Текст

Meav Ni Mhaolchatha Gura mise tha fo eislean Moch sa mhaduinn is mi g'eirigh Seist: O hi shiubhlainn leat Hi ri bho ho ru bhi Hi ri bho ho rinn o ho Ailein Duinn, o hi shiubhlainn leat Ma 's e 'n cluasag dhuit a ghaineamh Ma 's e leabaidh dhut an gheamainn Ma 's e 'n t-iasg do choinlean geala Ma 's e na roin do luchd-faire Dh'olainn deoch ge b' oil le cach e De dh’fhuil do choim 's tu 'n deidh do bhathadh Translation: Brown-haired Alan How sorrowful I am Early in the morning rising Chorus (after each verse): O hi, I would go with thee Hi ri bho ho ru bhi Hi ri bho ho rinn o ho Brown-haired Alan, o hi, I would go with thee If it is thy pillow the sand If it is thy bed the seaweed If it is the fish thy candles bright If it is the seals thy watchmen I would drink, though all would abhor it Of thy heart’s blood after thy drowning

Перевод

Meav Ni Mhaolchatha Извините Мох утром и мой муж припев: О, ты летающий Hi ri bo ho ru bhi Hi ri bo ho rinn o ho Ailein Duinn, o hi shlubhlainn leat Если это подушка для песка Если вы - кровать, мы шутим Если рыба - белые свечи Если уплотнения предназначены для паролей Выпейте напиток с другими. Из крови вы воск и вы хотите пить. перевод: Коричневый Алан Как печально я рано встаю Припев (после каждого стиха): О, я бы пошел с тобой Hi ri bo ho ru bhi Hi ri bo ho rinn o ho Коричневый Алан, o hi, я бы пошел с тобой Если это твоя подушка, песок Если это твоя кровать, морские водоросли Если это рыба твои свечи яркие Если это тюлени, ваши стражи Я буду пить, хотя все будут ненавидеть Его кровью твоего сердца после твоих утоплений