Текст и перевод песни «Friendship to Last»
Исполнитель: Thomas Bergersen
Текст
Meav Ni Mhaolchatha
Gura mise tha fo eislean
Moch sa mhaduinn is mi g'eirigh
Seist:
O hi shiubhlainn leat
Hi ri bho ho ru bhi
Hi ri bho ho rinn o ho Ailein Duinn, o hi shiubhlainn leat
Ma 's e 'n cluasag dhuit a ghaineamh
Ma 's e leabaidh dhut an gheamainn
Ma 's e 'n t-iasg do choinlean geala
Ma 's e na roin do luchd-faire
Dh'olainn deoch ge b' oil le cach e De dh’fhuil do choim 's tu 'n deidh do bhathadh
Translation:
Brown-haired Alan
How sorrowful I am Early in the morning rising
Chorus (after each verse):
O hi, I would go with thee
Hi ri bho ho ru bhi
Hi ri bho ho rinn o ho Brown-haired Alan, o hi, I would go with thee
If it is thy pillow the sand
If it is thy bed the seaweed
If it is the fish thy candles bright
If it is the seals thy watchmen
I would drink, though all would abhor it Of thy heart’s blood after thy drowning
Перевод
Meav Ni Mhaolchatha
Извините
Мох утром и мой муж
припев:
О, ты летающий
Hi ri bo ho ru bhi
Hi ri bo ho rinn o ho Ailein Duinn, o hi shlubhlainn leat
Если это подушка для песка
Если вы - кровать, мы шутим
Если рыба - белые свечи
Если уплотнения предназначены для паролей
Выпейте напиток с другими. Из крови вы воск и вы хотите пить.
перевод:
Коричневый Алан
Как печально я рано встаю
Припев (после каждого стиха):
О, я бы пошел с тобой
Hi ri bo ho ru bhi
Hi ri bo ho rinn o ho Коричневый Алан, o hi, я бы пошел с тобой
Если это твоя подушка, песок
Если это твоя кровать, морские водоросли
Если это рыба твои свечи яркие
Если это тюлени, ваши стражи
Я буду пить, хотя все будут ненавидеть Его кровью твоего сердца после твоих утоплений