Текст и перевод песни «I Wasn't Built To Get Up»
Исполнитель: The Supernaturals
Текст
The milk on my cornflakes
Is the same as any other day
It’s just me that’s been dragged backwards through a hedge
And the girl doing the weather
Somehow keeps it all together
But I feel like jumping off a window ledge
I wasn’t built to get up at this time
I wasn’t built to get up at this time
I’m not the sort of guy that rises and shines
I wasn’t built to get up Built to get up
I’ve got backache, I’ve got neckache
I’ve got toothache and I need a break
But I’ve somehow got to get out of the door
And the DJ on the station is just so damn irritating
Put a tea cosy on my head, I can’t take anymore
I wasn’t built to get up at this time
I wasn’t built to get up at this time
I’m not the sort of guy that rises and shines
I wasn’t built to get up Built to get up I wish I could turn the clocks back
And spend a couple more hours in the sack
Anything at this time of day
Is like climbing Everest the difficult way
The milk on my cornflakes
Is the same as any other day
It’s just me that’s been dragged backwards through a hedge
And the girl doing the weather
Somehow keeps it all together
But I feel like jumping off a window ledge
I wasn’t built to get up at this time
I wasn’t built to get up at this time
I’m not the sort of guy that rises and shines
I wasn’t built to get up Built to get up (repeat to fade)
Перевод
Молоко на моих кукурузных хлопьях
То же, что и в любой другой день
Это просто меня тащили назад через хедж
И девушка делает погоду
Как-то держит все вместе
Но мне хочется спрыгнуть с окна
Я не был создан, чтобы встать в это время
Я не был создан, чтобы встать в это время
Я не такой парень, который поднимается и сияет
Я не был построен, чтобы встать Построен, чтобы встать
У меня болит спина, у меня шея
У меня зубная боль, и мне нужен перерыв
Но мне как-то пришлось выбраться из двери
И ди-джей на станции просто так чертовски раздражает
Положите чай на голову, я больше не могу
Я не был создан, чтобы встать в это время
Я не был создан, чтобы встать в это время
Я не такой парень, который поднимается и сияет
Я не был построен, чтобы встать. Построен, чтобы встать. Мне хотелось бы вернуть часы.
И провести еще пару часов в мешке
Что-нибудь в это время суток
Это похоже на восхождение на Эверест
Молоко на моих кукурузных хлопьях
То же, что и в любой другой день
Это просто меня тащили назад через хедж
И девушка делает погоду
Как-то держит все вместе
Но мне хочется спрыгнуть с окна
Я не был создан, чтобы встать в это время
Я не был создан, чтобы встать в это время
Я не такой парень, который поднимается и сияет
Я не был построен, чтобы встать. Построен, чтобы встать (повторить, чтобы исчезнуть)