Текст и перевод песни «If I Were You»
Исполнитель: The Matches
Текст
If I were you
Ohhh, If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me Always, thinking.
Don’t you feel nostalgic for our future?
When you’ll look back and reminisce
Where you were when you heard me say
If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me Always thinking
A little bit of mystery in your posture
A little bit of brash, little bit quiet
Not sure till you heard, you heard, you heard me say
Today, well you heard me say
If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me Always thinking
Of me…
After work I look by where you sunk
Six stops past my block
Until now I never had enough no,
To talk such big talk.
If I were you (if I were you)
If I were you
Ohhhhhhhhh
If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me If I were you (if I were you)
If I were you babe, I’d be, I’d be thinking of me Always thinking
Of me
Перевод
На твоем месте
Ох, если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я бы, я бы подумал обо мне. Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я бы, я буду думать обо мне Всегда, думая.
Разве вы не чувствуете ностальгию по нашему будущему?
Когда вы оглянетесь и вспомните
Где ты был, когда услышал, как я говорю
Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я бы, я бы подумал обо мне. Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я был бы, я бы думал обо мне Всегда думая
Немного тайны в вашей позе
Немного нахальный, немного тихий
Не уверен, пока вы не услышите, вы слышали, вы слышали, как я говорю
Сегодня, ты слышал, как я сказал
Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я бы, я бы подумал обо мне. Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я был бы, я бы думал обо мне Всегда думая
Меня…
После работы я смотрю туда, где ты потоплен
Шесть остановок мимо моего блока
До сих пор мне никогда не хватало,
Чтобы поговорить с таким громким разговором.
Если бы я был вами (если бы я был вами)
На твоем месте
Ohhhhhhhhh
Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я бы, я бы подумал обо мне. Если бы я был вами (если бы я был вами)
Если бы я был вами, детка, я был бы, я бы думал обо мне Всегда думая
Меня