Текст и перевод песни «Les Dunes»

Исполнитель: Telephone

Текст

L’un court le monde, cherche une blonde L’autre ecrit sa vie, dans une chambre sombre Un autre est magicien, change tout de ses mains De ce qu’ils font demain, nul ne sait rien Qu’ont-ils en commun Si ce n’est que rien Ne leur ressemble? Qu’ont-ils en commun Si ce n’est que rien Ne les rassemble? Alors rien ne peut les separer — les separer L’un court le monde, cherche une blonde Sa petite etait brune, n’attendait rien du monde Au fond de la chambre sombre, l’autre ne pense pas au nombre Et quand il fut dehors, ses mots devinrent de l’or Qu’ont-ils en commun Si ce n’est que rien Ne leur ressemble? Qu’ont-ils en commun Si ce n’est que rien Ne les rassemble? Rien ne peux les separer Des ombres perdues dans le desert humain Des hommes qui marchent lanterne a la main Des dunes de la vie, ils se voient de loin L’un court le monde, cherche sa blonde Sa petite etait brune, n’attentait rien du monde Quand ils se sont croises, ils se sont reconnus Sur leur peau etait gravee une marque: «JE SUIS NU» Sur leur ame etait grave l’espoir dans l’inconnu Des ombres perdues dans le desert humain Des hommes qui marchent lanterne a la main Des dunes de la vie, ils se voient de loin Des dunes de la vie, j’en vois certains De loin en loin, de loin en loin

Перевод

Один короткий мир, ищет блондинку Другой пишет свою жизнь в темной комнате Другой - волшебник, меняет все руки Из того, что они делают завтра, никто ничего не знает Что у них общего? Если ничего, кроме Они похожи на них? Что у них общего? Если ничего, кроме Не объединяйте их? Тогда ничто не может их разделить - отделить их Один короткий мир, ищет блондинку Ее маленький коричневый цвет ничего не ожидал от мира В нижней части темной комнаты другой не думает о номере И когда он был снаружи, его слова стали золотыми Что у них общего? Если ничего, кроме Они похожи на них? Что у них общего? Если ничего, кроме Не объединяйте их? Ничто не может их отделить Потерянные тени в человеческой пустыне Мужчины, которые ходят фонарем вручную Из дюн жизни они видны издалека Один короткий мир, ищет свою блондинку Ее маленький был коричневый, ничего не брал из мира Когда они встретились, они признали На их коже была выгравирована отметка: «Я ЕСМЬ NU» На их душах была выгравирована надежда в неизвестном Потерянные тени в человеческой пустыне Мужчины, которые стреляют фонариком вручную Из дюн жизни они видны издалека Из дюн жизни я вижу некоторые Время от времени, время от времени