Текст и перевод песни «Die Welt steht still»

Исполнитель: Sundenklang

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Мы были как солдаты, на горячем фронте Мы вели наши войны, и мы справлялись с ними Да, мы занимали позицию И фронт стоял, как мужчина Мы слишком любили друг друга И надежду сожгли неподвижно Они сожгли И тогда все остановилось И в одно мгновение ночь вернулась И тогда все остановилось И через минуту мы упали И тогда все было тихо Мой мир по-прежнему Мы взяли нашу жизнь в битве ненависти и гнева Мы глубоко встретились в ранах, и мы сеем нашу кровь Но как мы сохранили свою позицию до тех пор, пока Небеса не потеряли нас? И они уничтожили последние пути перед нашими воротами И тогда все остановилось И в одно мгновение ночь вернулась И тогда все остановилось И через минуту мы упали И тогда все было тихо Мой мир по-прежнему И тогда все было тихо, мой мир остановился Мой мир без тебя Мой мир стоит, да, без тебя Мой мир стоит на месте, да, это так тихо Мой мир без тебя Да, она такая тихая И теперь все тихо">Wir waren wie Soldaten, an brennend hei?er Front Wir fuhrten unsere Kriege und wir fuhrten sie gekonnt Ja, wir hielten unsere Stellung und die Front stand wie ein Mann Wir haben uns zu sehr geliebt und die Hoffnung regungslos verbrannt Sie verbrannt Und dann stand alles still Und in einem Augenblick war die Nacht zuruck Und dann stand alles still Und in einem Augenblick sind wir gefallen Und dann war alles still Meine Welt steht still Wir nahmen uns das Leben in einem Kampf aus Hass und Wut Wir trafen tief in die Wunden und wir saten unser Blut Doch wie hielten unsere Stellung bis der Himmel uns verlor Und zerstorten die letzten Wege vor unseren Toren Und dann stand alles still Und in einem Augenblick war die Nacht zuruck Und dann stand alles still Und in einem Augenblick sind wir gefallen Und dann war alles still Meine Welt steht still Und dann war alles still, meine Welt steht still Meine Welt steht still ohne dich Meine Welt steht still, ja so ohne dich Meine Welt steht still, ja sie steht so still Meine Welt steht still ohne dich Ja, sie steht so still Und jetzt wird alles still

Перевод

Мы были как солдаты, на горячем фронте Мы вели наши войны, и мы справлялись с ними Да, мы занимали позицию И фронт стоял, как мужчина Мы слишком любили друг друга И надежду сожгли неподвижно Они сожгли И тогда все остановилось И в одно мгновение ночь вернулась И тогда все остановилось И через минуту мы упали И тогда все было тихо Мой мир по-прежнему Мы взяли нашу жизнь в битве ненависти и гнева Мы глубоко встретились в ранах, и мы сеем нашу кровь Но как мы сохранили свою позицию до тех пор, пока Небеса не потеряли нас? И они уничтожили последние пути перед нашими воротами И тогда все остановилось И в одно мгновение ночь вернулась И тогда все остановилось И через минуту мы упали И тогда все было тихо Мой мир по-прежнему И тогда все было тихо, мой мир остановился Мой мир без тебя Мой мир стоит, да, без тебя Мой мир стоит на месте, да, это так тихо Мой мир без тебя Да, она такая тихая И теперь все тихо