Текст и перевод песни «Tras una tormenta»

Исполнитель: Roser

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Мечта была жестокой судьбой, Печальное "до свидания" Чтобы он не мог нас расстаться, И теперь я скучаю по тебе. Я дал тебе ночь. Ты, день, я. Но я потерял тебя, кстати, И зря Мы получили ранение. Если бы ты чувствовал Как и я, Что никто в этом мире Это больше, чем вы ... Солнце всегда будет сиять, Это всегда было, Это заставило вас взглянуть на вас. И хотя я буду чувствовать себя одиноким, Ужасно без тебя каждую ночь, Я хочу, чтобы вы помнили Эта любовь - это свет Через шторм, И это сильный свет после шторма ... Ваша жизнь, моя любовь, я буду рисовать, Я буду переживать ваши мечты, когда время пройдет Он уходит через мгновение. Когда ваше голубое небо становится серым, Я буду смотреть тебе И таким образом вы увидите надежду Вернитесь к своей душе. Если бы вы чувствовали Как и я, Что никто в этом мире Это больше, чем вы ... Солнце всегда будет сиять, Это всегда было, Это заставило вас взглянуть на вас. И хотя я буду чувствовать себя одиноким, Ужасно без тебя каждую ночь, Я хочу, чтобы вы помнили Эта любовь - это свет Через шторм, И это сильный свет после шторма ...">Sueno fue destino cruel, Un triste “adios” Que no logro separarnos, Y ahora te extrano. La noche yo te di. Tu, el dia, a mi. Mas te perdi por el camino, Y en vano Nos hicimos dano. Si al menos tu sintieras Сomo yo, Que nadie en este mundo Es mas que tu… El sol vere brillar siempre, Fue siempre, Amanecio en tu mirar. Y aunque me sentire sola, Triste sin ti cada noche, Quiero que recuerdres Que el amor es una luz Que atraviesa la tormenta, Y es una intensa luz tras una tormenta… Tu vida, amor, yo pintare, Revivire tus suenos mientras el tiempo Se va en un momento. Cuando tu cielo azul se vuelva gris, Te mirare Y asi veras la esperanza Volver a tu alma. Si al menos tu sintieras Сomo yo, Que nadie en este mundo Es mas que tu… El sol vere brillar siempre, Fue siempre, Amanecio en tu mirar. Y aunque me sentire sola, Triste sin ti cada noche, Quiero que recuerdres Que el amor es una luz Que atraviesa la tormenta, Y es una intensa luz tras una tormenta…

Перевод

Мечта была жестокой судьбой, Печальное "до свидания" Чтобы он не мог нас расстаться, И теперь я скучаю по тебе. Я дал тебе ночь. Ты, день, я. Но я потерял тебя, кстати, И зря Мы получили ранение. Если бы ты чувствовал Как и я, Что никто в этом мире Это больше, чем вы ... Солнце всегда будет сиять, Это всегда было, Это заставило вас взглянуть на вас. И хотя я буду чувствовать себя одиноким, Ужасно без тебя каждую ночь, Я хочу, чтобы вы помнили Эта любовь - это свет Через шторм, И это сильный свет после шторма ... Ваша жизнь, моя любовь, я буду рисовать, Я буду переживать ваши мечты, когда время пройдет Он уходит через мгновение. Когда ваше голубое небо становится серым, Я буду смотреть тебе И таким образом вы увидите надежду Вернитесь к своей душе. Если бы вы чувствовали Как и я, Что никто в этом мире Это больше, чем вы ... Солнце всегда будет сиять, Это всегда было, Это заставило вас взглянуть на вас. И хотя я буду чувствовать себя одиноким, Ужасно без тебя каждую ночь, Я хочу, чтобы вы помнили Эта любовь - это свет Через шторм, И это сильный свет после шторма ...