Текст и перевод песни «Dans ma memoire d'homme»

Исполнитель: Richard Cocciante

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Шесть часов вечера в метро Я дрожу черным, болит спина Анонимный зверь в стае Уровень адреналина Я вижу озера, леса, реки Почувствуйте, как прислониться к двери Как в поездах, которые катятся к свету И когда я оглядываюсь Я вижу все эти враждебные взгляды Это закон каждого для себя Закон джунглей городов Извините, я хочу взять воздух Почувствуйте, как прыгать через барьеры Хотите вернуться назад Далеко, далеко В моей памяти о человеке Далеко, далеко Задолго до того, как я даже пришел в мир Когда я был в глубоких лесах Не смотря на секундную стрелку На мои часы Я вижу озера, леса, реки Почувствуйте, как прислониться к двери Как и в поездах, движущихся к свету Далеко, далеко В моей памяти о человеке Это похоже на Если бы у меня была другая жизнь Так далеко от моей жизни сегодня Вдали от заводских сирен Вдали от шума метро Вдали от моей повседневной жизни Слишком много слишком Замените меня машиной, машиной Машина Я вижу озера, леса, реки Почувствуйте, как прислониться к двери Как и в поездах, движущихся к свету К свету">Six heures du soir dans le metro Je broie du noir, j’ai mal au dos Bete anonyme dans le troupeau Adrenaline niveau zero Je vois des lacs, des forets, des rivieres Envie de me pencher a la portiere Comme dans le trains qui roulent vers la lumiere Et quand je regarde autour de moi Je vois tous ces regards hostiles immobiles C’est la loi de chacun pour soi La loi de la jungle des villes Excusez-moi, j’ai envie de prendre l’air Envie de sauter par-dessus les barrieres Envie de retourner loin en arriere Loin, loin, loin Dans ma memoire d’homme Loin, loin, loin Bien avant meme que je vienne au monde Quand je courais dans les forets profonds Sans regarder l’aiguille des secondes A ma montre Je vois des lacs, des forets, des rivieres Envie de me pencher a la portiere Comme dans le trains qui roulent vers la lumiere Loin, loin, loin Dans ma memoire d’homme C’est tout comme Si j’avais une autre vie Si loin, loin de ma vie d’aujourd’hui Loin des sirenes des usines Loin du bruit du metro Loin de ma vie de routine Trop c’est trop Remplacez-moi par une machine, par une machine Une machine Je vois des lacs, des forets, des rivieres Envie de me pencher a la portiere Comme dans le trains qui roulent vers la lumiere Vers la lumiere

Перевод

Шесть часов вечера в метро Я дрожу черным, болит спина Анонимный зверь в стае Уровень адреналина Я вижу озера, леса, реки Почувствуйте, как прислониться к двери Как в поездах, которые катятся к свету И когда я оглядываюсь Я вижу все эти враждебные взгляды Это закон каждого для себя Закон джунглей городов Извините, я хочу взять воздух Почувствуйте, как прыгать через барьеры Хотите вернуться назад Далеко, далеко В моей памяти о человеке Далеко, далеко Задолго до того, как я даже пришел в мир Когда я был в глубоких лесах Не смотря на секундную стрелку На мои часы Я вижу озера, леса, реки Почувствуйте, как прислониться к двери Как и в поездах, движущихся к свету Далеко, далеко В моей памяти о человеке Это похоже на Если бы у меня была другая жизнь Так далеко от моей жизни сегодня Вдали от заводских сирен Вдали от шума метро Вдали от моей повседневной жизни Слишком много слишком Замените меня машиной, машиной Машина Я вижу озера, леса, реки Почувствуйте, как прислониться к двери Как и в поездах, движущихся к свету К свету