Текст и перевод песни «Die Ruhe vor dem Sturm»
Исполнитель: Peter Maffay
Текст
Ruhe kehrt ein und die Stille spricht,
meine Seele hort nur zu.
Was heute zahlt, ist nur der Augenblick
und ich genie?e was ich tu?.
Ich sehe klar und spur die Zuversicht,
sie vertreibt die Dunkelheit.
Ein Blick nach vorn, der Tag halt was er verspricht,
bin tief entspannt und doch bereit.
Und ein Gefuhl der Freude,
uberkommt mich leise
und kriecht ganz tief in mich hinein.
Im Suden meines Herzens
gibt?s weder Leid noch Schmerzen,
kein ja und auch kein nein.
Und was in mir schweigt, klingt wie Ewigkeit,
es ist die Ruhe vor dem Sturm.
Und ich halte ein, lausch in mich hinein,
kein Wort stort diesen Frieden,
will nur die Ruhe spuren,
die Ruhe vor dem Sturm.
So wie ein leichter Wind vor dem Orkan,
wie eine Ebbe vor der Flut,
dies Gefuhl lasst mich ganz einfach sein,
schenkt mir Kraft und neuen Mut.
Im Suden meines Herzens,
gibt?s weder Leid noch Schmerzen,
es gibt kein ja und auch kein nein.
Und ein Gefuhl der Ferne,
durchdringt mein Herz mit Warme,
lasst mich bei mir sein.
Und was in mir schweigt, klingt wie Ewigkeit,
es ist die Ruhe vor dem Sturm.
Und ich halte ein, lausch in mich hinein,
kein Wort stort diesen Frieden,
will nur die Ruhe spuren,
die Ruhe vor dem Sturm.
Ich spure die Ruhe vor dem Sturm,
die Ruhe vor dem Sturm,
die Ruhe vor dem Sturm,
vor dem Sturm.
Und was in mir schweigt, klingt wie Ewigkeit,
es ist die Ruhe vor dem Sturm.
Und ich halte ein, lausch in mich hinein,
kein Wort stort diesen Frieden,
will nur die Ruhe spuren,
die Ruhe vor dem Sturm.
Ich spur die Ruhe vor dem Sturm,
die Ruhe vor dem Sturm.
Перевод
Отдых возвращается, и тишина говорит,
Моя душа только слушает.
То, что сегодня имеет значение, - это только момент
И мне нравится то, что я делаю.
Я вижу ясно и чувствую уверенность,
Он изгоняет тьму.
В ожидании, день держит то, что он обещает,
Я глубоко расслаблен и готов.
И чувство радости,
Мягко преодолевает меня
И ползет глубоко в меня.
К югу от моего сердца
Нет ни печали, ни боли,
Нет да и нет.
И то, что молчит во мне, звучит как вечность,
Это спокойствие перед бурей.
И я держу одного, слушай меня,
Ни одно слово не нарушает этот мир,
Просто хочу почувствовать мир,
Спокойствие перед бурей.
Подобно легкому ветру перед ураганом,
Как отлив перед потопом,
Это чувство делает меня довольно простым,
Дайте мне силы и новую мужество.
На юге моего сердца,
Нет ни печали, ни боли,
Нет да и нет.
И ощущение расстояния,
Проницает мое сердце с теплом,
Позволь мне быть со мной.
И то, что молчит во мне, звучит как вечность,
Это спокойствие перед бурей.
И я держу одного, слушай меня,
Ни одно слово не нарушает этот мир,
Просто хочу почувствовать мир,
Спокойствие перед бурей.
Я чувствую спокойствие перед бурей,
Спокойствие перед бурей,
Спокойствие перед бурей,
Перед бурей.
И то, что молчит во мне, звучит как вечность,
Это спокойствие перед бурей.
И я держу одного, слушай меня,
Ни одно слово не нарушает этот мир,
Просто хочу почувствовать мир,
Спокойствие перед бурей.
Я чувствую спокойствие перед бурей,
Спокойствие перед бурей.