670К треков
Pentagram
Pentagram

тексты и слова песен

90 текстов песен
90 переводов песен
Поделиться текстом песни:

Текст песни Anatolia (1997 Popcular Disari Version (Turkish)) — Pentagram

Есть перевод Исполнитель: Pentagram
Количество просмотров: 5
Won’t you believe in the darkness I’m mournin
Blaze in the night is the sign of the warnin
You don’t remember the pride you believed in Now you’re to reap the reward for deceivin
Won’t you leave me alone in silence
I’ve been greevin for all this violence
Rain is my sorrow, wind is my sadness
Can’t you see me with all your blindness
Anatolia, Anatolia
We were only receivin but we always believin
Anatolia, Anatolia
May be we’ll change and always will save
And promise to never leave
Can you believe in the grief of a mourner
Blood in my veins feeds the seeds of a slaughter
Won’t you leave me alone in silence
I’ve been greevin for all this violence
Rain is my sorrow, wind is my sadness
Can’t you see me with all your blindness
Anatolia, Anatolia
We were only receivin but we always believin
Anatolia, Anatolia
May be we’ll change and always will save
And promise to never leave

Перевод текста песни Anatolia (1997 Popcular Disari Version (Turkish))

Перевод текста песни Anatolia (1997 Popcular Disari Version (Turkish)) на русский язык может отличаться от официальной версии.
Разве ты не поверил бы во тьму, о которой я плачу
Блейз в ночи - это знак предупреждения
Вы не помните, какую гордость вы верили. Теперь вы должны пожинать награду за обман
Разве ты не оставишь меня в покое
Я был гревином за все это насилие
Дождь - моя печаль, ветер - моя печаль
Разве ты не видишь меня со всей своей слепотой?
Анатолия, Анатолия
Мы были только receivin но мы всегда believin
Анатолия, Анатолия
Может быть, мы изменимся и всегда будем экономить
И обещаю никогда не уходить
Можете ли вы поверить в горе скорбящего
Кровь в моих жилах кормит семена убоя
Разве ты не оставишь меня в покое
Я был гревином за все это насилие
Дождь - моя печаль, ветер - моя печаль
Разве ты не видишь меня со всей своей слепотой?
Анатолия, Анатолия
Мы были только receivin но мы всегда believin
Анатолия, Анатолия
Может быть, мы изменимся и всегда будем экономить
И обещаю никогда не уходить