Текст и перевод песни «Che bello sta co te»
Исполнитель: Nino Manfredi
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Какая красивая вещь быть с тобой,
Я, кажется, летаю,
Какая прекрасная вещь, которую они чертят
И ты здесь.
«Есть жизнь монахинь, там больше
Er monno немного дальше,
Если вы чувствуете, что вас беспокоит монахиня, вы беспокоитесь:
Да, я
который я наполнил своим лицом,
Я делаю
который я упал от мысли,
Я делаю
Я почти надеялся на это
и однажды внезапно ...
... Какая красивая вещь быть с тобой,
мне кажется de sogna,
красивый выглядит как настоящий.
Какого черта шутки, смех и панзас
Может быть, завтра, может быть, кто знает.
Монахиня не говорит ничего известного,
Который сегодня я с удовольствием монахиня, если ты смеешь.
Прогулка по кончикам, моя любовь,
что сегодня наше,
Бог дал мне это.
Понимаете, это так,
«По прошествии дня,
Это вечер n'artra vorta, который вы хотите сделать.
Я только остался с мыслью,
Он взял меня прямо в лицо и в небо.
И все же, если вы уже не здесь со мной
сегодня ты мне не нужен,
Какая красивая вещь быть с тобой!">Che bello sta co te,
me sembra de vola',
che bello quanno attero
e tu sei qua.
'Sta vita nun c'e piu
er monno e un po' piu in la,
se senti un botto nun te preoccupa:
So io
che ho preso in pieno in faccia er celo,
so io
che so caduto da un pensiero,
so io
che 'n ce speravo quasi piu
e un giorno all'improvviso...
...Che bello sta co te,
me sembra de sogna,
me pare bella pure 'sta realta.
c'ho voja de scherza, de ride e de penza
Che poi domani forse chi lo sa.
Nun dimo niente 'n famose senti,
che oggi so felice nun se po' di.
Cammina sulle punte, amore mio,
che oggi er celo e nostro,
me l'ha prestato Dio.
Lo vedi, se ne va,
'sto giorno se ne va,
e n'artra vorta sera, che vuoi fa.
Io so rimasto solo co 'n pensiero,
m'ha preso proprio in pieno e in faccia er cielo.
Eppure se non stai piu qui con me
stanotte me te 'nzogno,
che bello sta co te!
Перевод
Какая красивая вещь быть с тобой,
Я, кажется, летаю,
Какая прекрасная вещь, которую они чертят
И ты здесь.
«Есть жизнь монахинь, там больше
Er monno немного дальше,
Если вы чувствуете, что вас беспокоит монахиня, вы беспокоитесь:
Да, я
который я наполнил своим лицом,
Я делаю
который я упал от мысли,
Я делаю
Я почти надеялся на это
и однажды внезапно ...
... Какая красивая вещь быть с тобой,
мне кажется de sogna,
красивый выглядит как настоящий.
Какого черта шутки, смех и панзас
Может быть, завтра, может быть, кто знает.
Монахиня не говорит ничего известного,
Который сегодня я с удовольствием монахиня, если ты смеешь.
Прогулка по кончикам, моя любовь,
что сегодня наше,
Бог дал мне это.
Понимаете, это так,
«По прошествии дня,
Это вечер n'artra vorta, который вы хотите сделать.
Я только остался с мыслью,
Он взял меня прямо в лицо и в небо.
И все же, если вы уже не здесь со мной
сегодня ты мне не нужен,
Какая красивая вещь быть с тобой!