670К треков
Motorhead
Motorhead

тексты и слова песен

230 текстов песен
225 переводов песен
Поделиться текстом песни:

Текст песни Slow dance — Motorhead

Есть перевод Исполнитель: Motorhead
Количество просмотров: 4
Текст песни
Slow dance
Woman, what’s your name?
I know you from somewhere
Vixen, playing games
Make me think that you care
I know what you’re thinking
Thinking that you’re too cool
And you know what I’m thinking
Just another poor fool
Slow dance, slow dance, slow dance
Show me you’re a mover
Slow dance, slow dance, slow dance
Dancing all alone
Slow dance, slow dance, slow dance
Come a little closer
Slow dance, slow dance, slow dance
You drive us all crazy
But I’d rather drive you home
Woman, Orgasmatron
Drive me out of my mind
Teaser, getting it on
Giving me a hard time
You know what I’m thinking
Thinking you look so fine
I know what I’m thinking
Wishing you were all mine
Slow dance, slow dance, slow dance
Come a little closer
Slow dance, slow dance, slow dance
Fire in my blood

Перевод текста песни Slow dance

Перевод текста песни Slow dance на русский язык может отличаться от официальной версии.
Перевод на русский
Медленный танец
Красотка, как тебя зовут?
Я тебя где-то видел.
Мегера, у тебя свои правила,
Ведёшь себя так, будто я тебе интересен.
Я знаю, о чём ты думаешь:
Считаешь себя слишком хорошей,
И ты знаешь, что думаю я:
Очередной наивный дурень.
Медленный танец, медленный танец, медленный танец,
Покажи мне, как ты двигаешься.
Медленный танец, медленный танец, медленный танец,
Танцуем в полном одиночестве.
Медленный танец, медленный танец, медленный танец,
Подойди поближе.
Медленный танец, медленный танец, медленный танец,
Ты сводишь нас всех с ума,
Но я лучше свожу тебя домой.
Женщина, Оргазматрон1,
От тебя мне срывает крышу.
Горячая штучка, возбуждаешь меня,
Изводишь меня по полной.
Ты знаешь, о чём я думаю:
Думаю, как ты прекрасна.
Я знаю, о чём я думаю:
Хочу, чтобы ты была только моей.
Медленный танец, медленный танец, медленный танец,
Подойди поближе.
Медленный танец, медленный танец, медленный танец,
Кровь горит огнём.