Текст и перевод песни «Je chante pour les morons»

Исполнитель: Mononc' Serge

Текст

On m’invite a radio Ah! Que c’est l’fun L’auditoire me telephone Drelin, drelin, premier appel Ca doit etre un prix Nobel Un brain, une sommite Un chirurgien as du scalpel Allo? Ouain, c’est toe ca Mononc'? Ouain… Comment tu fais pour etre fucke? Appel #2, c’est pas mieux Appel #3 on n’est pas sorti du bois Appel #4 j’abaisse mes defenses Je me rends a l'evidence Je ne chante pas pour la creme Je chante pour les M comme dans meuhh O comme dans «Oh! Le con! «R comme dans redoubler O comme dans orthopedagogue N comme «N'examen pas faisable Le prof est chien, c’est pas comprenable «Je chante pour les M-O-R-O-N Avec s au pluriel Je chante pour les morons Je chante pour les cons Je n’chante pas pour le recteur de l’Universite de Montreal Je n’chante pas pour le chercheur en maths fondamentales Je ponds des hits pour les twits Je joue de la basse pour les derniers de classe Et d’la guit pour les p’tits pas vites Ah! Oui je chante pour les morons Je suis considerablement Et irremediablement cool Jetez l’ancre Voici l'ile des cancres Voici le royaume des anes Si notre embarcation n’a jamais coule On n’en dira pas autant des habitants de cette contree Voici les calottes Voici les «hey man t’es hot «Voici l’El Dorado, le pactole Voici le jack pot Regardez-les se pamer devant nos pets pis nos rots Icitte on va pouvoir enfin ecouler notre camelote Car les gargouillis les plus immondes, les sonorites les plus brunes Passent sur cette ile pour du Haydn La moindre flatulence resonne comme du Proust Dans les coquilles vides sur lesquelles leurs cheveux poussent Je chante pour les morons Je chante pour les cons Je n’chante pas pour les bolles Qui sont bonnes a l'ecole Et qui portent des barniques Je ponds des hits pour les twits Je suis le Stevie Ray Vaughn De ceux qui portent des bonnets d'ane La reine Elizabeth Des analphabetes Le heros de ceux qui ont zero L’ayatollah de ceux qui catchent pas Le messie de ceux qui ont pas compris Le gourou de ceux qui echouent Le grand Raoul de ceux qui coulent Qui ont du trouble, qui redoublent Et qui n’ont pas invente la poudre Oui je chante Je chante pour les morons Je chante pour les cons Je suis considerablement Et irremediablement cool

Перевод

Меня приглашают на радио Ах! Что интересно Аудитория позвонила мне Дрелин, дрелин, первый звонок Это должна быть Нобелевская премия Мозг, вершина Хирург как скальпель Алло? Вау, это Монон? Ouain ... Как тебя трахают? Звонок №2 не лучше Позвоните №3, мы не из леса Позвоните # 4 Я понижаю свою защиту Я иду к очевидному Я не пью для сливок Я пою для М, как в meuhh О, как в «О! Идиот! «R как в удвоителе О, как в ортопедагоге N как «Не просматривается Учитель - собака, это непонятно: «Я пою для M-O-R-O-N С s во множественном числе Я пою для дебилов Я пою за минусы Я не пою для ректора Монреальского университета Я не пою для исследователя в основной математике Я пт хитов за твиты Я играю на басу для последнего класса И из гитары для p'tits pas vites Ах! Да, я пою для дебилов Я значительно И необратимо круто Бросок анкера Вот остров тупиц Вот царство ослов Если наша лодка никогда не утонет Это не будет сказано, так как многие жители этой страны Вот колпачки Вот «эй, человек жаркий». Вот Эльдорадо, пакт Вот джекпот Наблюдайте, как они обмочиваются перед нашими питомцами и нашими гнилями Icitte мы, наконец, сможем продать наш барахт Для самых грязных горгулий самые бурные звуки Пройдите на этом острове для Гайдна Наименьшая метеоризма звучит как Пруст В пустых раковинах, на которых растут их волосы Я пою для дебилов Я пою за минусы Я не пою для болтов Кто хорош в школе И кто носит барни Я оч за хиты Я - Стиви Рэй Вон Из тех, кто носит задние шляпы Королева Елизавета неграмотный Герой тех, у кого ноль Аятолла тех, кто не ловит Мессия тех, кто не понимал Гуру тех, кто терпит неудачу Великий Рауль из тех, кто тонет У кого проблемы, кто удваивает И кто не изобрел порошок Да, я пою Я пою для дебилов Я пою за минусы Я значительно И необратимо круто