Текст и перевод песни «Wir Lagen Vor Madagaskar»

Исполнитель: Mickie Krause

Текст

Wir lagen vor Madagaskar und hatten die Pest an Bord In den Kesseln das faulte das Wasser und taglich ging einer uber Bord Ahoi Kameraden, Ahoi, Ahoi Leb wohl kleines Madel, leb wohl, leb wohl Ja wenn das Schifferklavier an Bord erklingt ja dann sind die Matrosen so still, ja still Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt die er gerne einmal wiedersehen will Wir lagen schon 14 Tage kein Wind in die Segel uns pfiff der Durst war die grosste Plage dann liefen wir alle auf ein Riff Ahoi Kameraden, Ahoi, Ahoi Leb wohl kleines Madel, leb wohl, leb wohl Ja wenn das Schifferklavier an Bord erklingt ja dann sind die Matrosen so still, ja still Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt die er gerne einmal wiedersehen will Wir lagen vor Madagaskar und hatten die Pest an Bord In den Kesseln das faulte das Wasser und taglich ging einer uber Bord Ahoi Kameraden, Ahoi, Ahoi Leb wohl kleines Madel, leb wohl, leb wohl Ja wenn das Schifferklavier an Bord erklingt ja dann sind die Matrosen so still, ja still Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt die er gerne einmal wiedersehen will (Dank an Volker Burgmann fur den Text)

Перевод

Мы были на Мадагаскаре и имели чуму на борту В чайниках, которые гнили воду И каждый день заходил за борт Ахои товарищи, Ахой, Ахой Прощай, девочка, прощай, прощай Да, когда лодочник поет на борту Тогда моряки настолько тихие, тихие Потому что все жаждут своей родной страны Который он хотел бы видеть снова Нам уже 14 дней Ветер в парусе нас не свистел жажда была самой большой чумой то мы все побежали по рифу Ахои товарищи, Ахой, Ахой Прощай, девочка, прощай, прощай Да, когда лодочник поет на борту Тогда моряки настолько тихие, тихие Потому что все жаждут своей родной страны Который он хотел бы видеть снова Мы были на Мадагаскаре и имели чуму на борту В чайниках, которые гнили воду И каждый день заходил за борт Ахои товарищи, Ахой, Ахой Прощай, девочка, прощай, прощай Да, когда лодочник поет на борту то моряки настолько тихие, тихие Потому что все жаждут своей родной страны Который он хотел бы видеть снова (Спасибо Фолькеру Бургманну за текст)