Текст и перевод песни «Ca M'etonne Pas»

Исполнитель: Mickey 3d

Текст

Une jolie petite fille qui marchait dans la rue Que je connaissais pas Je lui dis: «Petite fille qu’est-ce que tu fais dans ma rue, Je ne te connais pas ?" Elle me dit: «Je viens juste de m’installer ici Et si ca te plait pas Tu peux me faire la gueule ou me pourrir la vie mais je ne partirai pas» On aurait pourtant pu etre amis, aller danser au bal Se croiser le matin, se voir l’apres-midi, se balader sous les etoiles On pourrait pourtant tous etre amis, un peu comme les fourmis Mais les gens sont comme toi, toujours ils se mefient Alors la guerre ca m'etonne pas Une jolie petite fille qui marchait dans la rue Que je n’connaissais pas M’a fait prendre conscience en 2, 3 mots pas plus Que je n’existe pas Cette jolie petite fille qui marchait dans la rue Je ne l’oublierai pas J’ai voulu la revoir mai je n’ai jamais pu Car Elle n’habite pas la On aurait pourtant pu etre amis, aller danser au bal Se croiser le matin, se voir l’apres-midi, se balader sous les etoiles On pourrait pourtant tous etre amis, un peu comme les fourmis Mais les gens sont comme ca, toujours ils se mefient Alors la guerre ca m'etonne pas

Перевод

Довольно маленькая девочка, идущая по улице Я не знал Я сказал ей: «Маленькая девочка, что ты делаешь на моей улице, Я тебя не знаю? Она сказала мне: «Я просто переехал сюда И если вам это не нравится Ты можешь сделать мне рот или гнить мою жизнь, но я не оставлю " Мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу Пересекаясь утром, увидев друг друга днем, прогуливаясь под звездами Однако все могли быть друзьями, немного похожими на муравьев Но люди подобны вам, всегда они настороженны Так что война меня не удивляет Довольно маленькая девочка, идущая по улице Что я не знал Заставляет меня осознать в 2, 3 словах не более То, что я не существую Эта симпатичная девочка, которая ходила по улице Я не забуду это Я хотел увидеть ее снова, но я никогда не мог Она там не живет Мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу Пересекаясь утром, увидев друг друга днем, прогуливаясь под звездами Однако все могли быть друзьями, немного похожими на муравьев Но люди такие, всегда они настороженны Так что война меня не удивляет