Текст и перевод песни «Paris»

Исполнитель: Michelle

Текст

Das Jahr ging viel zu Schnell vorbei der Sommer hielt nur ein Moment. Wir rennen den Leben hinterher ich hab dir viel zu wenig Zeit geschenkt. Komm bleib kurz steh’n nimm meine Hand erinner mich daran. An das was uns zusammen halt in dieser schnellen Welt. Komm wir drehen die Zeit zuruck, nur fur einen Augenblick, dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Stra?en von Paris. Wir tanzen bis der Tag anbricht, wenn du Lachst dann Kuss ich dich, warn wir eine Stadt, wu?t ich wie sie hie?, dann warn wir zwei Paris. Warn mir eine Stadt, dann waren wir, Paris. Ich schau mir all die Fotos an, du und ich vorm Louvre Hand in Hand. Der Himmel uber uns ganz Blau, hab fast vergessen wie du Lachen kannst. Ich will mit dir noch so viel sehen mit dir durch jede Stra?e gehen. Das Leben ist zu kurz fur einen Ort ich glaub wir mussen fort. Komm wir drehen die Zeit zuruck, nur fur einen Augenblick, dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Stra?en von Paris. Wir tanzen bis der Tag anbricht, wenn du Lachst dann Kuss ich dich, warn wir eine Stadt, wu?t ich wie sie hie?, dann warn wir zwei Paris. Gib mir deine Hand erinner mich daran. Was uns zusammen halt in dieser schnellen Welt. Und wir drehn die Zeit zuruck, nur fur einen Augenblick. dann sind wir so verliebt, wir beide ziehen durch die Stra?en von Paris. Wir tanzen bis der Tag anbricht, wenn du Lachst dann Kuss ich dich. Warn wir eine Stadt, wu?t ich wie sie hie?, dann waren wir zwei Paris. Warn wir eine Stadt dann waren wir zwei, Paris. Warn wir eine Stadt dann waren wir, Paris. (Dank an Marcel Pjetrog fur den Text)

Перевод

Год прошел слишком быстро, прошло лето, проведенное всего лишь мгновение. Мы бежим за жизнью, которую я дал вам слишком мало времени. Приезжайте ненадолго возьмите меня за руку, вспомните меня. К тому, что удерживает нас вместе в этом быстром мире. Приходите, мы возвращаем время, Только на мгновение, Тогда мы так влюблены, мы оба проходим по улицам Парижа. Мы танцуем до рассвета, Если ты смеешься Затем я целую тебя, Если бы мы были городом, если бы я знал, что это такое, мы будем два Парижа. Если бы я был городом, мы были бы Парижем. Я смотрю на все фотографии, Мы с тобой перед Лувром рука об руку. Небо над нами все голубое, почти забыло, как вы можете смеяться. Я хочу пойти с тобой так много, что пройду через каждую улицу. Жизнь слишком коротка для места, которое, я считаю, мы должны продолжать. Приходите, мы возвращаем время, Только на мгновение, тогда мы так влюблены, мы оба проходим по улицам Парижа. Мы танцуем до рассвета, если ты смеешься Затем я целую тебя, Если бы мы были городом, если бы я знал, что это такое, мы будем два Парижа. Дай мне мою руку, помни меня. Что удерживает нас вместе в этом быстром мире. И мы возвращаемся назад, Только на мгновение. Тогда мы так влюблены, мы оба проходим по улицам Парижа. Мы танцуем до рассвета, Если ты смеешься, тогда я тебя целую. Если бы мы были городом, если бы я знал, что это такое, мы будем два Парижа. Если бы мы были городом, тогда нам было бы вдвоем, Париж. Если бы мы были городом, тогда мы были бы Парижем. (Спасибо Марселю Пьетрогу за текст)