Текст и перевод песни «Vivre»
Исполнитель: Medhy Custos
Текст
A 15 ans
J’aurais voulu t’aborder
Prendre les devants
Mais je n’ai jamais ose
Entre temps (entre temps)
T’as grandi, ouais tu t’es mariee
Et vraiment, ca'me rends comme fou a lier
Je prefererais vivre loin de toi
Pour ne plus repondre a tes yeux dans lesquels j’me noie
Vivre loin de toi
Car le temps
N’en a rien fais pour m’aider
Je ressens
Les memes sentiments que j’avais
De temps en temps
Une fille m’aide a t’oublier
Mais franchement
C’est juste histoire de kiffer
Vivre loin de toi, vivre loin de toi, vivre loin de toi, vivre loin de toi,
vivre loin de toi
Et si le temps
Te permettais de retourner
A cet instant
Ou j’aurais du t’aborder
Malheureusement
Aujourd’hui le temps m’a rendu transparent
Devant ta realite
Vivre loin de toi, vivre loin de toi, vivre loin de toi, vivre loin de toi,
vivre loin de toi
Vivre loin de toi, (vivre loin de toi)
Je prefererais vivre loin de toi
Vivre loin de toi
Vivre loin de toi
Sentir tout ca
Vivre loin de toi (vivre loin de toi)
Je prefererais vivre loin de toi (X3)
(Merci a tichou pour cettes paroles)
Перевод
В 15 лет
Мне хотелось бы поговорить с тобой
Возьмите инициативу
Но я никогда не осмеливался
Между тем (тем временем)
Вы выросли, да, вы поженились
И действительно, это похоже на сумасшедшую галстук
Я предпочитаю жить от тебя
Чтобы больше не отвечать на ваши глаза, в которых я тону
Жизнь вдали от тебя
Потому что время
Не сделал ничего, чтобы помочь мне
Я чувствую себя
Те же чувства, которые у меня были
Время от времени
Девушка помогает мне забыть тебя
Но откровенно
Это просто отличная история
Живя от вас, живя от вас, живя от вас, живя от вас,
Жить от вас
И если время
Позвольте вам вернуться
В этот момент
Где я должен был уйти
к сожалению
Сегодня погода сделала меня прозрачной
Перед вашей реальностью
Живя от вас, живя от вас, живя от вас, живя от вас,
жить от вас
Живя от вас, (живя от вас)
Я предпочитаю жить от тебя
Жизнь вдали от тебя
Жизнь вдали от тебя
Ощущение всего этого
Жить от вас (жить вдали от вас)
Я предпочел бы жить от вас (X3)
(Спасибо tichou за эти слова)