Текст и перевод песни «La rouille»

Исполнитель: Maxime Le Forestier

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Привычка играет трюки Мы, которые думали о нашей любви Имело здоровье железа Как только роса Посмотрите на ржавчину На медали и ее реверсе Хорошо окрашивает листья осени Она избавляется от скрытых винтовок Она будет грызть забытые сетки В тюрьмах, если никто не пришел Я вижу это как полезную рану Маркировка времени желтой и красной охрой У ржавчины будет сумасшедший шарм Если он решает только решетки Со временем все разматывается Что произошло между нами От маленького дня до дневного света При первой высыхающей слезе Ржавчина О нас и о наших любовных словах Если винтовки придумывают войны А если листья ждут весны Давайте не будем драться, как они против времени Против ржавчины нечего делать Я вижу это как слеза Рана, которая не заживает Наша история остановится там Это было отличное приключение Мы больше не увидимся ... И потом ... Но не верьте тому, что я говорю Вы знаете, что я не железо Как только роса Ржавчина возникнет О моей музыке и стихах">L’habitude nous joue des tours Nous qui pensions que notre amour Avait une sante de fer Des que sechera la rosee Regarde la rouille posee Sur la medaille et son revers Elle teinte bien les feuilles d’automne Elle vient a bout des fusils caches Elle rongerait les grilles oubliees Dans les prisons s’il n’y venait personne Moi je la vois comme une plaie utile Marquant le temps d’ocre jaune et de roux La rouille aurait un charme fou Si elle ne s’attaquait qu’aux grilles Avec le temps tout se denoue Que s’est-il passe entre nous De petit jour en petit jour A la premiere larme sechee La rouille s’etait deposee Sur nous et sur nos mots d’amour Si les fusils s’inventent des guerres Et si les feuilles attendent le printemps Ne luttons pas comme eux contre le temps Contre la rouille il n’y a rien a faire Moi je la vois comme une dechirure Une blessure qui ne guerira pas Notre histoire va s’arreter la Ce fut une belle aventure Nous ne nous verrons plus… Et puis… Mais ne crois pas ce que je dis Tu sais je ne suis pas en fer Des que sechera la rosee La rouille se sera posee Sur ma musique et sur mes vers

Перевод

Привычка играет трюки Мы, которые думали о нашей любви Имело здоровье железа Как только роса Посмотрите на ржавчину На медали и ее реверсе Хорошо окрашивает листья осени Она избавляется от скрытых винтовок Она будет грызть забытые сетки В тюрьмах, если никто не пришел Я вижу это как полезную рану Маркировка времени желтой и красной охрой У ржавчины будет сумасшедший шарм Если он решает только решетки Со временем все разматывается Что произошло между нами От маленького дня до дневного света При первой высыхающей слезе Ржавчина О нас и о наших любовных словах Если винтовки придумывают войны А если листья ждут весны Давайте не будем драться, как они против времени Против ржавчины нечего делать Я вижу это как слеза Рана, которая не заживает Наша история остановится там Это было отличное приключение Мы больше не увидимся ... И потом ... Но не верьте тому, что я говорю Вы знаете, что я не железо Как только роса Ржавчина возникнет О моей музыке и стихах