Текст и перевод песни «Overneath The Path Of Misery»
Исполнитель: Marilyn Manson
Текст
«And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death.
Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.»
Stare into my Kodak Rome Jack hammer ice eyes
Never thought you’d see the asphalt
Crack crack crack like a black egg shell
Don’t ever say I never warned you from the start
Don’t ever say I never warned you from the start
You’re not a shovel, and I’m not your dirt
Is there any way to unswallow my pride?
Can I fuck myself down?
Why die when you can kill the father,
Dad is missing an 'E'
Now Macbeth confessed Oedipus no longer present tense
Now Macbeth confessed Oedipus no longer present tense
No, no, no, no, no reason
No, no, no, no, no reason
No, no, no, no, no reason
High and overneath
High and overneath
I won’t regret letting you live
Even if you forget or you never saved me from
So I say whatever or for never
For for for for for for never
For for for for for for never
For for for for for for never, whatever
The rape of Persephone was choreographed by all the wrong Greeks
The rape of Persephone was a marketing scheme
Rape rape rape per so phony
Rape rape rape per so phony
Rape rape rape per so phony
Rape rape rape per so phony
High and overneath
High and overneath
Overneath
Overneath
Overblown
Unbeloved
Cannot be low
From the top of my lungs
To the bottom of my heart
I scream
At the chasm in between
And the path of misery
Overneath
Overneath
Overblown
Unbeloved
Cannot be low
From the top of my lungs
To the bottom of my heart
I scream
At the chasm in between
And the path of misery
High and overneath
High and overneath
No no no no no reason
No no no no no reason
No no no no no reason
Перевод
«И все наши вчера зажгли дураков
Путь к пыльной смерти.
Выходите, выходите, короткая свеча!
Жизнь, но шагая тень, плохой игрок,
Эта стойка и лад его час на сцене
А потом больше не слышно. Это сказка
Сказал идиот, полный звука и ярости,
Ничего не значат ».
Взгляните на мой ледяной молот Kodak Rome Jack
Никогда не думал, что увидишь асфальт
Трещина трещины трещины, как черный яичный скот
Никогда не говори, что я никогда не предупреждал тебя с самого начала
Никогда не говори, что я никогда не предупреждал тебя с самого начала
Ты не лопата, и я не твоя грязь
Есть ли способ предотвратить мою гордость?
Могу ли я испортить себя?
Зачем умирать, когда ты можешь убить отца,
Папа не хватает «E»
Теперь Макбет признался, что Эдип больше не представляет напряженности
Теперь Макбет признался, что Эдип больше не представляет напряженности
Нет, нет, нет, нет, нет причин
Нет, нет, нет, нет, нет причин
Нет, нет, нет, нет, нет причин
Высокий и верхний
Высокий и верхний
Я не пожалею о том, что буду жить
Даже если вы забудете или вы меня не спас
Поэтому я говорю что угодно или никогда
Ибо для
Ибо для
Ибо, ибо никогда, ни на что
Изнасилование Персефона было поставлено всеми неверными греками
Изнасилование Персефона было маркетинговой схемой
Рапс изнасилования из-за такого фальшивого
Рапс изнасилования из-за такого фальшивого
Рапс изнасилования из-за такого фальшивого
Рапс изнасилования из-за такого фальшивого
Высокий и верхний
Высокий и верхний
Overneath
Overneath
раздутого
Unbeloved
Не может быть низким
Сверху моих легких
В глубине души
Я кричу
В пропасть между
И путь страдания
Overneath
Overneath
раздутого
Unbeloved
Не может быть низким
Сверху моих легких
В глубине души
Я кричу
В пропасть между
И путь страдания
Высокий и верхний
Высокий и верхний
Нет, нет, нет, нет причины
Нет, нет, нет, нет причины
Нет, нет, нет, нет причины