Текст и перевод песни «Madame Brigitte Belanger»

Исполнитель: Lynda Lemay

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Телефон разбудил меня Меня вызвали из Монреаля Сказать, что мадам Белангер Является мертвым в больнице Она не была молода, мадам Я думаю, он сказал восемьдесят шесть И мужчина, которым она была женой Скончался с 70-го года Она жила одна, мадам Телефон разбудил меня И я не мог вспомнить Кто была миссис Блангер Нет отношений Он сказал, что она родом из моего города Этот месье работал поблизости Он продал автомобили Очевидно, папа знал его Она жила одна, мадам И я не знал, что мадам больна Она жила одна, мадам Больше семьи и больше товарищей Кажется, когда я был маленьким Я собирался часто их посещать Вместо того, чтобы называть ее «Бриджит», Я назвал ее «бабушкой», Кажется, что я наследую Это написано по завещанию Но я не чувствую, что заслуживаю Позвольте мне относиться как к маленькому ребенку Она жила одна, мадам Никаких сюрпризов в часы посещения, нет Она жила одна, мадам Даже кучу маргариток Она жила одна, мадам.">Le telephone m'a reveillee On m'appelait de Montreal Pour dire que Madame Belanger Est morte dans un hopital Elle n'etait pas jeune, Madame J'crois qu'il a dit quatre-vingt-six Et l'homme dont elle etait la femme Est mort depuis '70 Elle vivait seule, Madame Le telephone m'a reveillee Et j'ai eu du mal a me rappeler C'etait qui, Madame Belanger Y'a pas de lien de parente Il a dit qu'elle vient de ma ville Que Monsieur travaillait tout pres Il vendait des automobiles Parait que papa le connaissait Elle vivait seule, Madame Et j'ignorais que Madame etait malade Elle vivait seule, Madame Plus de famille et plus de camarades Parait que quand j'etais petite J'allais les visiter souvent Au lieu de l'appeler « Brigitte » Je l'appelais « grand-maman » Parait que c'est moi qui herite C'est ecrit sur le testament Mais j'ai pas l'impression que je merite Qu'on me traite comme sa petite enfant Elle vivait seule, Madame Pas de surprise sur les heures de visites, non Elle vivait seule, Madame Meme pas un seul bouquet de marguerites Elle vivait seule, Madame...

Перевод

Телефон разбудил меня Меня вызвали из Монреаля Сказать, что мадам Белангер Является мертвым в больнице Она не была молода, мадам Я думаю, он сказал восемьдесят шесть И мужчина, которым она была женой Скончался с 70-го года Она жила одна, мадам Телефон разбудил меня И я не мог вспомнить Кто была миссис Блангер Нет отношений Он сказал, что она родом из моего города Этот месье работал поблизости Он продал автомобили Очевидно, папа знал его Она жила одна, мадам И я не знал, что мадам больна Она жила одна, мадам Больше семьи и больше товарищей Кажется, когда я был маленьким Я собирался часто их посещать Вместо того, чтобы называть ее «Бриджит», Я назвал ее «бабушкой», Кажется, что я наследую Это написано по завещанию Но я не чувствую, что заслуживаю Позвольте мне относиться как к маленькому ребенку Она жила одна, мадам Никаких сюрпризов в часы посещения, нет Она жила одна, мадам Даже кучу маргариток Она жила одна, мадам.