Текст и перевод песни «Tiempo al Tiempo»
Исполнитель: Luis Eduardo Aute
Текст
No quiero que el tiempo
vaya marcando el paso del verso que me estalla,
no necesita el aire ningun diapason,
mi voz es el viento.
No quiero y no creo
que el tiempo solicite la luz cada manana,
qie las estrellas salgan al anochecer,
pues las llevo dentro.
No, no voy a hacerlo mas
que cuando miro atras
no veo nada
y no es cuestion de concederle
tiempo al tiempo, tiempo al tiempo…
Si hay algo que es mio,
es este inexorable latido que me mide
con balas diminutas en el corazon;
yo aprieto el gatillo
para que dispare
lo mas pronto posible esa sed de sentimientos
que quedo insatisfecha de tanto esperar.
Ya no espera nadie.
No, no voy a hacerlo mas…
Y a mi que me importa
que la prudencia exija que el tiempo se parcele
para quemar etapas con moderacion;
los anos son horas.
Despues de la noche
no dejare que vuelvan las horas a su sitio,
la geografia deja de ser inmortal.
El fuego es el orden.
No, no voy a hacerlo mas…
Перевод
Я не хочу времени
Пойдите отметьте проход стиха, который разражается ко мне,
воздух не нуждается в настройке вилки,
мой голос - это ветер.
Я не хочу, и я не верю
что время просить свет каждое утро,
Что звезды выходят в сумерках,
Потому что я несу их внутри.
Нет, я больше этого не сделаю
что, когда я оглядываюсь назад
Я ничего не вижу
И речь не идет о предоставлении ему
Время от времени, время от времени ...
Если есть что-то мое,
Является ли это неумолимое сердцебиение, которое меня мешает
с крошечными пулями в сердце;
Я выталкиваю курок
Стрелять
как можно скорее, что жажда чувств
Кто был недоволен ожиданием.
Никто не ждет.
Нет, я больше этого не сделаю ...
И что мне нужно
Эта осторожность требует, чтобы время было разделено
Сжигание ступеней в модерации;
Годами являются часы
После ночи
Я не позволю часам вернуться в вашу комнату,
география перестает быть бессмертной.
Огонь - это порядок.
Нет, я больше этого не сделаю ...