Текст и перевод песни «Cine, Cine»
Исполнитель: Luis Eduardo Aute
Текст
Recuerdo bien
aquellos «cuatrocientos golpes» de Truffaut
y el travelling con el pequeno desertor,
Antoine Doinel,
playa a traves,
buscando un mar que parecia mas un paredon.
Y el happy-end
que la censura travestida en voz en off
sobrepusiera al pesimismo del autor,
nos hizo ver
que un mundo cruel
se salva con una homilia fuera del guion.
Cine, cine, cine,
mas cine por favor,
que todo en la vida es cine
y los suenos,
cine son.
Al fin llego
el dia tan temido mas alla del mar,
previsto por los grises de Henri Decae;
cuanta razon
tuvo el censor,
Antoine Doinel murio en su «domicilio conyugal».
Pido perdon
por confundir el cine con la realidad,
no es facil olvidar Cahiers du cinema,
le Mac Mahon,
eso paso,
son olas viejas con resacas de la nouvelle vague.
Перевод
Я хорошо помню
эти «четыреста штрихов» Трюффо
и путешествуя с маленьким дезертиром,
Антуан Дойнель,
пляж через,
Глядя на море, которое больше напоминало стену.
И счастливый конец
Что цензор преобразуется в голос за кадром
наложенного на пессимизм автора,
заставили нас видеть
какой жестокий мир
Сохраняется с проповедью вне сценария.
Кино, кино, кино,
больше фильмов, пожалуйста
что все в жизни - кино
и мечты,
фильмы
Наконец прибыл
День, который так боялся за морем,
предсказанные серыми чертами Анри Дека;
сколько причин
был цензор,
Антуан Дойнель умер в своем «домициле».
Приношу свои извинения
для того, чтобы запутать кино с реальностью,
Нелегко забыть Cahiers du cinema,
le Mac Mahon,
это произошло
Являются старыми волнами с похмелья в пурпуре.