Текст и перевод песни «Cine, Cine»

Исполнитель: Luis Eduardo Aute

Текст

Recuerdo bien aquellos «cuatrocientos golpes» de Truffaut y el travelling con el pequeno desertor, Antoine Doinel, playa a traves, buscando un mar que parecia mas un paredon. Y el happy-end que la censura travestida en voz en off sobrepusiera al pesimismo del autor, nos hizo ver que un mundo cruel se salva con una homilia fuera del guion. Cine, cine, cine, mas cine por favor, que todo en la vida es cine y los suenos, cine son. Al fin llego el dia tan temido mas alla del mar, previsto por los grises de Henri Decae; cuanta razon tuvo el censor, Antoine Doinel murio en su «domicilio conyugal». Pido perdon por confundir el cine con la realidad, no es facil olvidar Cahiers du cinema, le Mac Mahon, eso paso, son olas viejas con resacas de la nouvelle vague.

Перевод

Я хорошо помню эти «четыреста штрихов» Трюффо и путешествуя с маленьким дезертиром, Антуан Дойнель, пляж через, Глядя на море, которое больше напоминало стену. И счастливый конец Что цензор преобразуется в голос за кадром наложенного на пессимизм автора, заставили нас видеть какой жестокий мир Сохраняется с проповедью вне сценария. Кино, кино, кино, больше фильмов, пожалуйста что все в жизни - кино и мечты, фильмы Наконец прибыл День, который так боялся за морем, предсказанные серыми чертами Анри Дека; сколько причин был цензор, Антуан Дойнель умер в своем «домициле». Приношу свои извинения для того, чтобы запутать кино с реальностью, Нелегко забыть Cahiers du cinema, le Mac Mahon, это произошло Являются старыми волнами с похмелья в пурпуре.