Текст и перевод песни «Trinite»
Исполнитель: L'Algerino
Текст
Elle est celle qui m’a porter 9mois dans ses entrailles
La seule femme qui porte pour moi un amour sans failles
Celle qui m’a vu pleurer pour la premiere fois
Celle qui m’a couvet, changer les couches, couvert quand j’avais froid
Celle qui m’a vu faire mes premiers pas
Celle qui a entendu le premier mot sortir de ma bouche «Yama»
Aucune phrase ne peut definir une creature aussi belle
Son reagrd est plus etincellant qu’une etoile dans le ciel
Celle qui surgit d’elle un oasis dans le desert
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une mere
La chair de ma chair, celle qu’est fiere quand je reussi
Le paradis est a ses pied la combler sera une reussite
Dir, que j’t’es causer tant de track et tant de soucis puise Dieu
Pardonner ton fils omri
L’amour d’une mere
L’ingratitude d’un enfant parait qu’connaitrait ta valeur
Lorsque j’aurais des enfants
Princesse de ce monde
Princesse de mon royaume
Gardien de mon coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une mere
Princesse de ce monde
Princesse de mon royaume
Gardien de mon coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une mere
Elle est celle qui me conseil
Malgres son jeune age
J’ai lu dans son regard
Aujourd’hui c’est devenu une femme
Celle pour qui je donnerais ma vie vice-et-vers ca
Jt’ai vue dans un berceau
Jt’ai meme cajoler dans mes bras
Jt’ai meme changer les couches
C’est fou!
Comme le temps passe
Celle qui me console quand mon coeur ete dans l’impasse
Dure fut ton combat
Tu porte la rijebe de ton bled
Ni pere ni mere t’as obliger a le porter
Celle qui a la tele entree tard
A limer, jt'ai vu souffrir, partir en courant lever le foullard haut et le coeur serrer
Celle qui me dit
Grand frere surveille tes ecrit
Les ptits freres t’ecoutent en boucle
Soigne ton langage dedire
Ma soeur jte dedi ses quelques mesures
Je sais qu’tu partiras un jour a ton tour
J’espere que tu tomberas sur l’homme qui te merite
J’en suis deja jaloux
Ton futur mari
S’ra tomber sur un bijoux
Princesse de ce monde
Princesse de mon royaume
Gardien de mon coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une soeur
Princesse de ce monde
Princesse de mon roayume
Gardien de min coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une soeur
Elle celle, qui a sue me comprendre
Qui a sue m’accepter
Malgres mes milliards defaults
Elle voit qu’en moi des qualitees
Des femmes j’ai ete equerer
J’ai sombrer dans la haine
Elle m’a ouvert son coeur et j’ai reappris a aimer
Celle, qui m’a fait comprendre
Que les fleurs n'etaient pas toutes fanees
Le meilleur compris entre l’mour et l’amitie
Celle, qui es ma moitie sur celle sur qui je peut comter
Celle qui es folle de Samir et qui en a rien a foutre de L’Alger
Celle, qui md’onnerais tout
Sans rien donner en retour
Mon rayon de soleil quand je suis dans les tenebres en bas des tours
Celle, que j’apelle et qui es deja entrain de m’apeller
Moi est ma belle mamene, on s’aiment en doublement en double apel
Le mariage c’est la moitier de la foie
Parait qu’on peut etre heureux en couple
Sans heures et sans foi
Sanctuaire de la procreation
Tu porte peut-etre mon enfant dans tes entrailles
J’en ai deja des frissons
Princesse de ce monde
Princesse de mon royaume
Gardien de mon coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une femme
Princesse de ce monde
Princesse de mon roayume
Gardien de min coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une femme
Princesse de ce monde
Princesse de mon roayume
Gardien de min coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une mere, d’une femme, d’une soeur
Princesse de ce monde
Princesse de mon roayume
Gardien de min coeur
Garant de mon bonheur
Tu es forte et courageuse et tu marche fiere
Rien n’est plus confortable que le coeur d’une mere, d’une femme, d’une soeur
Trinite
(Grazie a Abla, marion per questo testo)
Перевод
Она тот, кто взял меня в течение девяти месяцев в ее кишечниках
Единственная женщина, которая непременно несет в себе любовь
Тот, кто видел меня впервые в первый раз
Тот, который покрывал меня, меняя слои, закрывался, когда я был холоден
Тот, кто видел меня, сделал первые шаги
Тот, кто услышал первое слово, вышел из моего рта «Яма»,
Никакое предложение не может определить такое прекрасное существо
Его регард более сверкающий, чем звезда в небе
Тот, который возникает из него оазис в пустыне
Ничто не более комфортно, чем сердце матери
Плоть моей плоти, гордая, когда я преуспеваю
Рай в ногах, чтобы заполнить его, будет успешным
Дир, что я вызываю столько следа, и так много беспокойств привлекает Бога
Простите своего сына omri
Любовь к матери
Недостаток ребенка, похоже, знает вашу ценность
Когда у меня есть дети
Принцесса этого мира
Принцесса моего королевства
Хранитель моего сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более комфортно, чем сердце матери
Принцесса этого мира
Принцесса моего королевства
Хранитель моего сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце матери
Это она меня советует
Несмотря на свой юный возраст
Я читаю в его глазах
Сегодня она стала женщиной
Тот, за кого я бы отдал свою жизнь, наоборот
Я видел в колыбели
Я даже ухаживаю за руками
Я даже изменил слои
Это безумие!
Со временем
Тот, кто утешает меня, когда мое сердце было в тупике
Дуре была твоей борьбой
Вы носите риджбе своего кровоточащего
Ни отец, ни мать не обязуют вас носить его
Тот, у которого есть вход в телевизор поздно
Филлеру я видел страдание, убегаю, чтобы поднять фулар и сжать сердце
Тот, который говорит мне
Большой брат следит за твоим письмом
Маленькие братья слушают вас в петле
Исцелить свой язык
Моя сестра выбрасывает ее несколько мер
Я знаю, что ты пойдешь один день
Надеюсь, ты упадешь на человека, который заслуживает тебя
Я уже ревную
Ваш будущий муж
Бросьте украшения
Принцесса этого мира
Принцесса моего королевства
Хранитель моего сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце сестры
Принцесса этого мира
Принцесса моего роена
Хранитель мин. Сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце сестры
Она, которая знала, как понимать меня
Кто знал, как принять меня
Несмотря на мои миллиардные дефолты
Она видит во мне качество
Женщины Я был экватором
Я погружаюсь в ненависть
Она открыла мне свое сердце, и я снова научилась любить
Это, что заставило меня понять
Что цветы не все исчезли
Лучшее понимание между смертью и дружбой
Тот, который является моей половиной, на которой я могу рассчитывать
Тот, кто безумный Самир и которому нечего трахнуть из Л'Альгера
Это, что
Не давая ничего назад
Мой луч солнечного света, когда я нахожусь в темноте у основания башни
Тот, кого я называю и кто уже звонит мне
Я - моя прекрасная маменька, мы любим друг друга в двойниках в двойном апеле
Брак - это половина печени
Кажется, что можно быть счастливым в паре
Без часов и без веры
Святилище продолжения рода
Вы можете нести моего ребенка в кишечник
У меня уже есть озноб
Принцесса этого мира
Принцесса моего королевства
Хранитель моего сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце женщины
Принцесса этого мира
Принцесса моего роена
Хранитель мин. Сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце женщины
Принцесса этого мира
Принцесса моего роена
Хранитель мин. Сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце матери, женщины, сестры
Принцесса этого мира
Принцесса моего роена
Хранитель мин. Сердца
Гарант моего счастья
Вы сильны и мужественны, и вы ходите гордо
Ничто не более удобно, чем сердце матери, женщины, сестры
Троица
(Grazie a Abla, marion per questo testo)