Текст и перевод песни «Weltschmerz»
Исполнитель: Lacrimosa
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Нострум, боль в мире ...
Ручка и чернила,
Черные и белые слова,
Рубиново-красное мерцание
В больших испанских глазах ...
Наводнения потоками дождя,
Темно замороженные,
Вселенная человеческой сыворотки
Состоит из красных и белых корпускул,
Вселенная пустое пространство ...
Рядом с бронзой на расстоянии в море,
В центре пляжа,
обломки,
Преобразует бисфарную луну ...
Облачный столбец днем,
Статуя Нарцисса
С золотыми волосами на ветру ...
Несколько линий цветущей Испании,
Роза Кастилии!
Какую дань получает поэт?
Бессмертная нимфа ...
Красота ...
Невесты никого ...
Черное и белое ...
Ужас одинокого,
постановление,
непримиримы,
Поблескивающие ночи ...
... дождь наводнения ...
Черное переполнение,
Я поворачиваю взгляд от души
С дымчатыми голубыми глазами ...">Nachtzweifel, Weltschmerz...
Eine Feder und Tinte,
Schwarzwei? umwundene Worte,
Rubinrotes Flackerlicht
In gro?en spanischen Augen...
Regenfluten schwemmen,
finster erstarrt,
Das Universum menschlichen Serums
Bestirnt mit roten und wei?en Korperchen,
Universen leeren Raums...
Nahe Bronze von Ferne im Meer,
Mitten unter Strandgut,
Wrackgut,
Wandelt der bispharische Mond...
Eine Wolkensaule bei Tag,
Die Statue des Narzissus
Mit goldenem Haar im Wind...
Ein paar Zeilen blumiges Spanien,
Rose von Kastilien!
Welche Tribute empfangt der Dichter?
Unsterbliche Nymphe...
Schonheit...
Die Braut des Niemand...
Schwarzwei? umwundene Flut...
Schrecklichkeit der einsamen,
Herrschenden,
Unversohnlichen,
Glei?enden Nachte...
...Regenfluten schwemmen...
Schwarz uberstromt,
Wende ich den Blick von der Seele
Mit den rauchblauen flinken Augen...
Перевод
Нострум, боль в мире ...
Ручка и чернила,
Черные и белые слова,
Рубиново-красное мерцание
В больших испанских глазах ...
Наводнения потоками дождя,
Темно замороженные,
Вселенная человеческой сыворотки
Состоит из красных и белых корпускул,
Вселенная пустое пространство ...
Рядом с бронзой на расстоянии в море,
В центре пляжа,
обломки,
Преобразует бисфарную луну ...
Облачный столбец днем,
Статуя Нарцисса
С золотыми волосами на ветру ...
Несколько линий цветущей Испании,
Роза Кастилии!
Какую дань получает поэт?
Бессмертная нимфа ...
Красота ...
Невесты никого ...
Черное и белое ...
Ужас одинокого,
постановление,
непримиримы,
Поблескивающие ночи ...
... дождь наводнения ...
Черное переполнение,
Я поворачиваю взгляд от души
С дымчатыми голубыми глазами ...