Текст песни La Vida Mejor — La Vida Boheme
Есть перевод
Исполнитель:
La Vida Boheme
Количество просмотров: 7
?Como va a ser la vida mejor?
?Como va a ser la vida mejor?
Yo pregunte, nadie respondio.
Yo pregunte, nadie respondio.
?Como va a ser la vida mejor?
?Como va a ser la vida mejor?
Escuchame bien, escucha por favor.
?Como va a ser la vida mejor?
Arbol a medio pintar, ?quien te enterro ahi en el asfalto?
Suspendan el carnaval, ?volvamos al luto de antano!
Antena del Cafetal, ?que soledad te hizo tan alta?
?Como no voy a llorar si tu te vas no te hare falta?
?Como no voy a llorar?, ?como no voy a llorar?, ?como no voy a llorar? Si tu
te vas no te hare falta, ?como no voy a llorar?, ?como no voy a llorar?, ?como
no voy a llorar si tu te vas?
?Como va a ser la vida mejor?
?Como va a ser la vida mejor?
Yo pregunte, nadie respondio.
Yo pregunte, nadie respondio. No.
Tanto, tanto que iba a hacer y me quede en un canto, canto y no se si morire
esperando tu volver o vi-vire para recibirte con un cafe.
?Llanto vete a roer a otro, porque yo no me pienso mover!, que me entierren en asfalto, aqui estare el dia en que este canto sea mas que fe.
?Como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar?
, esperarte, esperanza.
?Como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar,
si tu te vas?
(Gracias a Angel Vladimir Lezama por esta letra)
?Como va a ser la vida mejor?
Yo pregunte, nadie respondio.
Yo pregunte, nadie respondio.
?Como va a ser la vida mejor?
?Como va a ser la vida mejor?
Escuchame bien, escucha por favor.
?Como va a ser la vida mejor?
Arbol a medio pintar, ?quien te enterro ahi en el asfalto?
Suspendan el carnaval, ?volvamos al luto de antano!
Antena del Cafetal, ?que soledad te hizo tan alta?
?Como no voy a llorar si tu te vas no te hare falta?
?Como no voy a llorar?, ?como no voy a llorar?, ?como no voy a llorar? Si tu
te vas no te hare falta, ?como no voy a llorar?, ?como no voy a llorar?, ?como
no voy a llorar si tu te vas?
?Como va a ser la vida mejor?
?Como va a ser la vida mejor?
Yo pregunte, nadie respondio.
Yo pregunte, nadie respondio. No.
Tanto, tanto que iba a hacer y me quede en un canto, canto y no se si morire
esperando tu volver o vi-vire para recibirte con un cafe.
?Llanto vete a roer a otro, porque yo no me pienso mover!, que me entierren en asfalto, aqui estare el dia en que este canto sea mas que fe.
?Como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar?
, esperarte, esperanza.
?Como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar?, ?como no voy a esperar,
si tu te vas?
(Gracias a Angel Vladimir Lezama por esta letra)
Перевод текста песни La Vida Mejor
Перевод текста песни La Vida Mejor на русский язык может отличаться от официальной версии.
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил.
Я спросил, никто не ответил.
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Послушай меня, слушай, пожалуйста.
Как жизнь будет лучше?
Полукраска дерева, который похоронил вас там на асфальте?
Остановите карнавал, вернемся к трауре прошлого!
Антенна дель Кафетал, какое одиночество вы так высоко подняли?
Как я не могу плакать, если вы уйдете?
Как я не могу плакать? Как я не могу плакать? Как я не могу плакать? Если и
ты не будешь мне не нужен, как я не могу плакать, как я не могу плакать?
Я не буду плакать, если ты уйдешь
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил.
Я спросил, никто не ответил. Нет.
Так много, я собирался сделать, и я остался в песне, я пою, и я не знаю, умру ли я
ожидая вашего возвращения, или я приду навстречу вам с кофе.
Плачьте, идите и грызуйте другого, потому что я не буду двигаться! Позвольте мне быть похороненным на асфальте, здесь я стану днем, когда эта песня больше, чем вера.
Как я могу не ждать, как я могу не ждать, как я не могу ждать?
ждать тебя, надеюсь.
Как я могу не ждать, как я не могу ждать, как я не могу ждать,
если вы уйдете
(Спасибо Ангелу Владимиру Лезаме за это письмо)
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил.
Я спросил, никто не ответил.
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Послушай меня, слушай, пожалуйста.
Как жизнь будет лучше?
Полукраска дерева, который похоронил вас там на асфальте?
Остановите карнавал, вернемся к трауре прошлого!
Антенна дель Кафетал, какое одиночество вы так высоко подняли?
Как я не могу плакать, если вы уйдете?
Как я не могу плакать? Как я не могу плакать? Как я не могу плакать? Если и
ты не будешь мне не нужен, как я не могу плакать, как я не могу плакать?
Я не буду плакать, если ты уйдешь
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил.
Я спросил, никто не ответил. Нет.
Так много, я собирался сделать, и я остался в песне, я пою, и я не знаю, умру ли я
ожидая вашего возвращения, или я приду навстречу вам с кофе.
Плачьте, идите и грызуйте другого, потому что я не буду двигаться! Позвольте мне быть похороненным на асфальте, здесь я стану днем, когда эта песня больше, чем вера.
Как я могу не ждать, как я могу не ждать, как я не могу ждать?
ждать тебя, надеюсь.
Как я могу не ждать, как я не могу ждать, как я не могу ждать,
если вы уйдете
(Спасибо Ангелу Владимиру Лезаме за это письмо)