Текст песни Schon ok — Kayef
Есть перевод
Исполнитель:
Kayef
Количество просмотров: 6
<span class="line" data-line="0" data-trs="Месяц 16 бесконечности
">Monat 16 von der Unendlichkeit
<span class="line" data-line="1" data-trs="Уже давно есть несколько проблем, но не бороться с
">Haben langst ein paar Probleme, doch bekampfen keins
<span class="line" data-line="2" data-trs="Насколько мы важны?
">Selbstverstandlichkeit, wie wichtig sind wir uns?
<span class="line" data-line="3" data-trs="Даже не заставляйте нас в телефоне в качестве фона
">Hab'n uns nicht mal mehr im Handy drin als Hintergrund
<span class="line" data-line="4" data-trs="Медленно она встречает нас, да, это дерьмовая рутина
">Langsam trifft sie uns, ja, diese schei? Routine
<span class="line" data-line="5" data-trs="Все кончено, время, когда мы все еще любим друг друга в 3
">Ist vorbei, die Zeit, wo wir uns nachts um 3 noch lieben
<span class="line" data-line="6" data-trs="Вы говорите: «Вы прекращаете, когда это красиво».
">Du sagst: „Man hort auf, wenn es am schonsten ist.“
<span class="line" data-line="7" data-trs="Но я привык к тебе, хорошо
">Doch ich hab' mich an dich gewohnt, okay
<span class="line" data-line="8" data-trs="
">
<span class="line" data-line="9" data-trs="Я удалю сто тысяч фотографий
">Ich losch' hunderttausend Fotos
<span class="line" data-line="10" data-trs="Но моя голова полна тебя
">Doch mein Kopf ist voll von dir
<span class="line" data-line="11" data-trs="
">
<span class="line" data-line="12" data-trs="Это нормально, если вы хотите пойти
">Ist schon okay, wenn du geh'n willst
<span class="line" data-line="13" data-trs="Я больше не могу тебя держать, не останавливайся
">Ich halt' dich nicht mehr, halt' dich nicht mehr auf
<span class="line" data-line="14" data-trs="Это нормально, если вы хотите пойти
">Ist schon okay, wenn du geh'n willst
<span class="line" data-line="15" data-trs="Потому что здесь все идет, все идет своим чередом
">Weil alles nimmt hier, alles nimmt sein' Lauf
<span class="line" data-line="16" data-trs="И когда ты уйдешь, я больше не стучу твой дом
">Und wenn du weg bist, klopf' ich nicht mehr an dein Haus
<span class="line" data-line="17" data-trs="Я больше не звоню тебе, и ты больше не вешаешься
">Ich ruf' dich nicht mehr an und du legst nicht mehr auf
<span class="line" data-line="18" data-trs="
">
<span class="line" data-line="19" data-trs="И теперь я сижу, да, я скучаю по тебе
">Und jetzt sitz' ich da, ja, ich vermiss' dich krass
<span class="line" data-line="20" data-trs="Не думал бы, что моя жизнь поместится в ящик
">Hatt' nicht gedacht, dass mein Leben in eine Kiste passt
<span class="line" data-line="21" data-trs="У меня никогда не было перерыва, пока он до сих пор
">Ich hab' nie Schiss gehabt, bis es so weit gekomm' ist
<span class="line" data-line="22" data-trs="Возможно, именно по этой причине он дошел до этого
">Vielleicht ist das auch der Grund, dass es so weit gekomm' ist
<span class="line" data-line="23" data-trs="Больше нет песни, которая не напоминает вам
">Es gibt keinen Song mehr, der nicht an dich erinnert
<span class="line" data-line="24" data-trs="И я всегда говорю: «Это ничто навсегда!»
">Und mir immer wieder sagt: „Es ist nichts fur immer!“
<span class="line" data-line="25" data-trs="Отключить, обезьяна мертва
">Klappe zu, Affe tot
Mach es gut! Passt schon so!
">Monat 16 von der Unendlichkeit
<span class="line" data-line="1" data-trs="Уже давно есть несколько проблем, но не бороться с
">Haben langst ein paar Probleme, doch bekampfen keins
<span class="line" data-line="2" data-trs="Насколько мы важны?
">Selbstverstandlichkeit, wie wichtig sind wir uns?
<span class="line" data-line="3" data-trs="Даже не заставляйте нас в телефоне в качестве фона
">Hab'n uns nicht mal mehr im Handy drin als Hintergrund
<span class="line" data-line="4" data-trs="Медленно она встречает нас, да, это дерьмовая рутина
">Langsam trifft sie uns, ja, diese schei? Routine
<span class="line" data-line="5" data-trs="Все кончено, время, когда мы все еще любим друг друга в 3
">Ist vorbei, die Zeit, wo wir uns nachts um 3 noch lieben
<span class="line" data-line="6" data-trs="Вы говорите: «Вы прекращаете, когда это красиво».
">Du sagst: „Man hort auf, wenn es am schonsten ist.“
<span class="line" data-line="7" data-trs="Но я привык к тебе, хорошо
">Doch ich hab' mich an dich gewohnt, okay
<span class="line" data-line="8" data-trs="
">
<span class="line" data-line="9" data-trs="Я удалю сто тысяч фотографий
">Ich losch' hunderttausend Fotos
<span class="line" data-line="10" data-trs="Но моя голова полна тебя
">Doch mein Kopf ist voll von dir
<span class="line" data-line="11" data-trs="
">
<span class="line" data-line="12" data-trs="Это нормально, если вы хотите пойти
">Ist schon okay, wenn du geh'n willst
<span class="line" data-line="13" data-trs="Я больше не могу тебя держать, не останавливайся
">Ich halt' dich nicht mehr, halt' dich nicht mehr auf
<span class="line" data-line="14" data-trs="Это нормально, если вы хотите пойти
">Ist schon okay, wenn du geh'n willst
<span class="line" data-line="15" data-trs="Потому что здесь все идет, все идет своим чередом
">Weil alles nimmt hier, alles nimmt sein' Lauf
<span class="line" data-line="16" data-trs="И когда ты уйдешь, я больше не стучу твой дом
">Und wenn du weg bist, klopf' ich nicht mehr an dein Haus
<span class="line" data-line="17" data-trs="Я больше не звоню тебе, и ты больше не вешаешься
">Ich ruf' dich nicht mehr an und du legst nicht mehr auf
<span class="line" data-line="18" data-trs="
">
<span class="line" data-line="19" data-trs="И теперь я сижу, да, я скучаю по тебе
">Und jetzt sitz' ich da, ja, ich vermiss' dich krass
<span class="line" data-line="20" data-trs="Не думал бы, что моя жизнь поместится в ящик
">Hatt' nicht gedacht, dass mein Leben in eine Kiste passt
<span class="line" data-line="21" data-trs="У меня никогда не было перерыва, пока он до сих пор
">Ich hab' nie Schiss gehabt, bis es so weit gekomm' ist
<span class="line" data-line="22" data-trs="Возможно, именно по этой причине он дошел до этого
">Vielleicht ist das auch der Grund, dass es so weit gekomm' ist
<span class="line" data-line="23" data-trs="Больше нет песни, которая не напоминает вам
">Es gibt keinen Song mehr, der nicht an dich erinnert
<span class="line" data-line="24" data-trs="И я всегда говорю: «Это ничто навсегда!»
">Und mir immer wieder sagt: „Es ist nichts fur immer!“
<span class="line" data-line="25" data-trs="Отключить, обезьяна мертва
">Klappe zu, Affe tot
Mach es gut! Passt schon so!
Перевод текста песни Schon ok
Перевод текста песни Schon ok на русский язык может отличаться от официальной версии.
Месяц 16 бесконечности
Уже давно есть несколько проблем, но не бороться с
Насколько мы важны?
Даже не заставляйте нас в телефоне в качестве фона
Медленно она встречает нас, да, это дерьмовая рутина
Все кончено, время, когда мы все еще любим друг друга в 3
Вы говорите: «Вы прекращаете, когда это красиво».
Но я привык к тебе, хорошо
Я удалю сто тысяч фотографий
Но моя голова полна тебя
Это нормально, если вы хотите пойти
Я больше не могу тебя держать, не останавливайся
Это нормально, если вы хотите пойти
Потому что здесь все идет, все идет своим чередом
И когда ты уйдешь, я больше не стучу твой дом
Я больше не звоню тебе, и ты больше не вешаешься
И теперь я сижу, да, я скучаю по тебе
Не думал бы, что моя жизнь поместится в ящик
У меня никогда не было перерыва, пока он до сих пор
Возможно, именно по этой причине он дошел до этого
Больше нет песни, которая не напоминает вам
И я всегда говорю: «Это ничто навсегда!»
Отключить, обезьяна мертва
Всего хорошего! Будьте первыми.
Уже давно есть несколько проблем, но не бороться с
Насколько мы важны?
Даже не заставляйте нас в телефоне в качестве фона
Медленно она встречает нас, да, это дерьмовая рутина
Все кончено, время, когда мы все еще любим друг друга в 3
Вы говорите: «Вы прекращаете, когда это красиво».
Но я привык к тебе, хорошо
Я удалю сто тысяч фотографий
Но моя голова полна тебя
Это нормально, если вы хотите пойти
Я больше не могу тебя держать, не останавливайся
Это нормально, если вы хотите пойти
Потому что здесь все идет, все идет своим чередом
И когда ты уйдешь, я больше не стучу твой дом
Я больше не звоню тебе, и ты больше не вешаешься
И теперь я сижу, да, я скучаю по тебе
Не думал бы, что моя жизнь поместится в ящик
У меня никогда не было перерыва, пока он до сих пор
Возможно, именно по этой причине он дошел до этого
Больше нет песни, которая не напоминает вам
И я всегда говорю: «Это ничто навсегда!»
Отключить, обезьяна мертва
Всего хорошего! Будьте первыми.
Другие тексты Kayef
Других песен пока нет.